| Сквозь витражное утро
|
| Они снова копаются в зеленой траве
|
| Кто это скорбит
|
| Я где-то видел ее лицо, но когда?
|
| Хорошо сложите флаг, который его прикрывал
|
| Отдай это женщине, которая любила его
|
| И шепчу, что он умер
|
| Защита ее свободы
|
| Но они уложат его на шесть футов вниз
|
| В каком-то далеком клочке земли
|
| Одним камнем отметив его
|
| Где должно быть три
|
| Потому что они никогда не вернут ее
|
| Песня, которую он мог спеть
|
| И они никогда не вернут ее
|
| Ребенок, которого он мог принести
|
| И они никогда не вернут ее
|
| Брат, которого они забрали у меня
|
| Сквозь витражное утро
|
| Тысяча лет снова озеленила траву
|
| Теперь под дождем я вишу траур
|
| Лицо, которое я не мог узнать, тогда
|
| Так что сложите флаг, который прикрывал меня.
|
| Отдай это женщине, которая любила меня.
|
| Тогда шепни, что я умер
|
| Защита ее свободы
|
| Но они положили меня на шесть футов вниз
|
| В каком-то далеком клочке земли
|
| Одним камнем отметив меня
|
| Где должно быть три
|
| Потому что они никогда не возвращали ее
|
| Песня, которую я мог бы спеть
|
| И они никогда не вернут ее
|
| Ребенок, которого я мог бы принести
|
| И они никогда не возвращали ее
|
| Брата, которого они забрали у меня. |