Перевод текста песни Satanic Reverses - The Disposable Heroes Of Hiphoprisy

Satanic Reverses - The Disposable Heroes Of Hiphoprisy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Satanic Reverses , исполнителя -The Disposable Heroes Of Hiphoprisy
В жанре:R&B
Дата выпуска:31.12.1991
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Satanic Reverses (оригинал)Сатанинские перевороты (перевод)
In the 1970's В 1970-х
The OPEC nations began to dominate Страны ОПЕК начали доминировать
The world’s oil economy Мировая нефтяная экономика
In the 1980's В 1980-х
Japan became the world’s Япония стала мировым
Number one economic power Экономическая мощь номер один
In 1989 the nations of Eastern Europe В 1989 году народы Восточной Европы
Attempted to restructure Попытка реструктуризации
While in the United States civil rights have В то время как в Соединенных Штатах гражданские права
Collapsed at the hands of fundamentalists Рухнул от рук фундаменталистов
And national insecurity’s at an all time high И национальная незащищенность всегда высока
Exxon and on and on and on Exxon и дальше, и дальше, и дальше
The ministers of double speak Министры двусмысленно говорят
New meaning of clean they tried to teach us Новое значение слова «чистый», которому нас пытались научить
They staged the phoney shampoo of the Valdez greases Они устроили фальшивый шампунь смазок Valdez
Completely Jheri curled the beaches Полностью Джери завил пляжи
Pipe bomb for the NAACP Самодельная бомба для NAACP
And a hit on Salman Rushdie, the Berlin Wall comes down И удар по Салману Рушди, и Берлинская стена рухнет.
And the U.S. cracks down on illegal aliens И США расправляются с нелегальными иностранцами
Ban the freedom of choice for those wanting abortion Запретить свободу выбора для тех, кто хочет аборт
And enforce capitol punishment И применять капитолийское наказание
Twenty four hour radio ban Круглосуточный запрет на радио
For indecency determined by the F.U.C.C За непристойное поведение, определенное F.U.C.C.
Why are we so anesthetized to the lies? Почему мы так анестезированы ложью?
Because we do it in our own lives Потому что мы делаем это в своей жизни
We believe all the things that we want to hear Мы верим всему, что хотим услышать
But then we also love to criticize Но мы также любим критиковать
Bail out the banks Спасите банки
Loan art to the churches Одалживайте искусство церквям
Satanic Reverses Сатанинские реверсы
In 1992 the European economic community will reform В 1992 году Европейское экономическое сообщество будет реформировано
In 1997 the city of Hong Kong will become В 1997 году город Гонконг станет
A part of the People’s Republic of China Часть Китайской Народной Республики
In 1999, and this is no coincidence В 1999 году, и это не случайно
The nation of Panama will control it’s own canal Нация Панама будет контролировать свой собственный канал
While in the United States Находясь в США
Civil rights have collapsed at the hands of Fundamentalists Гражданские права рухнули от рук фундаменталистов
And national insecurity’s at an all time high И национальная незащищенность всегда высока
Helms said ban the photograph of the Piss Christ Хелмс сказал запретить фотографию Мочащего Христа
It’s sacrilegious, not an art piece Это святотатство, а не произведение искусства
While we all try to discern between our cup of tea Пока мы все пытаемся отличить нашу чашку чая
And what we call obscenity, the house’s legislation И то, что мы называем непристойностью, законодательство дома
Ripped the phoney foundation off what we thought inherent Разорвали фальшивую основу того, что мы считали неотъемлемым
Sent Joey to the Supreme Court Отправил Джоуи в Верховный суд
Cause he made a statement, they called it Потому что он сделал заявление, они назвали это
Desecration of the symbol that was meant to represent Осквернение символа, который должен был представлять
The freedom of so called choice and dissent Свобода так называемого выбора и несогласия
They almost had me believing it, they were bleeding him Они почти заставили меня поверить в это, они истекали кровью
He said, «Burn baby, burn» Он сказал: «Сожги, детка, сожги»
'Til the street Samurai said to my face «Пока уличный самурай не сказал мне в лицо
That any flag that’s worth a shit Что любой флаг стоит дерьма
Was woven from fire in the first place Был соткан из огня в первую очередь
HallelujahАллилуйя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: