| Mese Adom bi adom me ye eeh
| Mese Adom bi adom me ye eeh
|
| Adom bi ahyira me
| Адом би ахира меня
|
| Eno be say i be better pass anybody
| Ино, скажи, мне лучше пройти мимо кого-нибудь
|
| Mese wo hyira wo ahyira wo
| Mese wo hyira wo ahyira wo
|
| Ena Obua neɛ Oboa ne ho
| Ena Obua neɛ Oboa ne ho
|
| See, So i dey hustle
| Смотрите, так что я суетиться
|
| No dey Make chance pass me by
| Нет, дай шанс пройти мимо меня.
|
| So maky do your best
| Так что делайте все возможное
|
| Use your sense
| Используйте свой смысл
|
| I shun the stress
| Я избегаю стресса
|
| Put God first. | Ставьте Бога на первое место. |
| Challey
| Чалли
|
| Eno be race
| Ино быть гонки
|
| Eno be test
| Ино быть тест
|
| Jah guides no one can test
| Jah направляет, никто не может проверить
|
| Aaaahh! | Ааааа! |
| so maky tell them
| так что скажи им
|
| Say we dey come
| Скажи, что мы пришли
|
| No dey fear them
| Они не боятся их
|
| Baba God dey for my side so no for shaking
| Баба, Боже, за мою сторону, так что не трясись
|
| Ye wo Nyame bia
| Ево Ньяме биа
|
| Ontonko na Onda oo
| Онтонко на Онда оо
|
| Ɔnie ne me CCTV da biara ne ani wo mesu
| Ɔnie ne me CCTV da biara ne ani wo mesu
|
| Even if i walk through the valley of death
| Даже если я пройду через долину смерти
|
| I no dey fear
| Я не боюсь
|
| Everyday be jah guide oo
| Каждый день будь гидом, оо
|
| Ye wo Nyame bia
| Ево Ньяме биа
|
| Ontonko na Onda oo
| Онтонко на Онда оо
|
| Ɔnie ne me CCTV da biara ne ani wo mesu
| Ɔnie ne me CCTV da biara ne ani wo mesu
|
| Even if i walk through the valley of death
| Даже если я пройду через долину смерти
|
| I no dey fear
| Я не боюсь
|
| Everyday be Jah guide oo (Jah guide oo)
| Каждый день будь гидом Джа (ооо)
|
| So maky no cry oo
| Так что не плачь, оо
|
| No cry oo
| Не плачь
|
| Sey ego bee maky still try oo
| Sey ego bee maky все еще пытается оо
|
| Nyonmo dromoo edgeowomi ewo
| Нёнмо дрому эджовоми эво
|
| Kaahy3 noko gbe
| Kaahy3 noko gbe
|
| My paddy No cry oo
| Мой рисовый не плачь оо
|
| Still try oo
| Еще попробуй оо
|
| Sey ego bee maky no cry oo
| Sey ego bee maky no 'cry oo
|
| Nyonmo dromoo edgeowomi daa eh
| Нёнмо дрому эджовоми даа э
|
| Kwɛ!
| Кве!
|
| Adom bi na 3so memu
| Адом би на 3со мему
|
| Adom bi na ede me anim
| Адом би на Эде ме аним
|
| Adom bi na ede me akyire
| Адом бина эдэ ме акйир
|
| Enti me gyai nehyire da aahh
| Enti me gyai nehyire da aahh
|
| Adom bi na 3so memu
| Адом би на 3со мему
|
| Adom bi na ede me anim
| Адом би на Эде ме аним
|
| Enti me gyai ne hyire da aahh
| Enti me gyai ne hyire da aahh
|
| Ye wo Nyame bia
| Ево Ньяме биа
|
| Ontonko na Onda oo
| Онтонко на Онда оо
|
| Ɔnie ne me CCTV da biara ne ani wo mesu
| Ɔnie ne me CCTV da biara ne ani wo mesu
|
| Even if i walk through the valley of death
| Даже если я пройду через долину смерти
|
| I no dey fear
| Я не боюсь
|
| Everyday be jah guide oo
| Каждый день будь гидом, оо
|
| Ye wo Nyame bia
| Ево Ньяме биа
|
| Ontonko na Onda oo
| Онтонко на Онда оо
|
| Ɔnie ne me CCTV da biara ne ani wo mesu
| Ɔnie ne me CCTV da biara ne ani wo mesu
|
| Even if i walk through the valley of death
| Даже если я пройду через долину смерти
|
| I no dey fear
| Я не боюсь
|
| Everyday be Jah guide oo (Jah guide oo)
| Каждый день будь гидом Джа (ооо)
|
| Nyame baako pɛ na ɛbɔ me ho ban
| Nyame baako pɛ na ɛbɔ me ho ban
|
| Nti moa mobɔ me ho pɔ na mofa
| Nti moa mobɔ me ho pɔ na mofa
|
| Me ho tan
| я хо тан
|
| Mo didi M’ase na mowɔ me sekan
| Mo didi M’ase na mowɔ me sekan
|
| Mo mma no ntɔ masum sɛ
| Mo mma no ntɔ masum sɛ
|
| Metwere boten
| Метве ботен
|
| Ɔdɔ me
| Ɔdɔ меня
|
| Meto m’ani hwɛ bɛɛbi korɔ a na meferi a
| Meto m'ani hwɛ bɛɛbi korɔ a na meferi a
|
| Chaley mesɔre anɔpa mehwe hwɛ
| Chaley mesɔre anɔpa mehwe hwɛ
|
| Neɛ mɛdi a
| Neɛ mɛdi a
|
| Sɛ nea onipa bi koran bu bu me anikyie
| Sɛ nea onipa bi koran bu bu me anikiie
|
| Onyame wo ansɔ me mu a nka mayɛ hye
| Onyame wo ansɔ me mu anka mayɛ hye
|
| Su mukyea
| Су Мукеа
|
| Omo ani sa me me tu aramon a na
| Омо ани са ме ме ту арамон а на
|
| Ɔmo twa meto fom
| Ɔmo twa meto fom
|
| Ɔmo ntumi Nhu neɛ ɛte m’akoma mu
| Ɔmo ntumi Nhu neɛ ete m’akoma mu
|
| Wone makamafo wo ne makokyem
| Wone makamafo wo ne makokyem
|
| Mame nte wase na me nte w’asem
| Mament nte wase na me nte w’asem
|
| Ɔka n’asem sɛ nfs wo nsa aka neɛ
| Ɔka n’asem sɛ nfs wo nsa aka neɛ
|
| Mahyira no
| махира нет
|
| Onyame no a na wahyɛ mebɔ nti na da
| Onyame no a na wahyɛ mebɔ nti na da
|
| Bia no ansa na mode medin no
| Bia no ansa na mode medin no
|
| Bɛkɔ bɛɛba no Kae sɛ ɔhwɛ me
| Bɛkɔ bɛɛba no Kae sɛ ɔhwɛ me
|
| Wobɛ duru na wasi ano--- El Shaddai
| Wobɛ duru na wasi ano --- Эль Шаддай
|
| Ye wo Nyame bia
| Ево Ньяме биа
|
| Ontonko na Onda oo
| Онтонко на Онда оо
|
| Ɔnie ne me CCTV da biara ne ani wo mesu
| Ɔnie ne me CCTV da biara ne ani wo mesu
|
| Even if i walk through the valley of death
| Даже если я пройду через долину смерти
|
| I no dey fear
| Я не боюсь
|
| Everyday be jah guide oo
| Каждый день будь гидом, оо
|
| Ye wo Nyame bia
| Ево Ньяме биа
|
| Ontonko na Onda oo
| Онтонко на Онда оо
|
| Ɔnie ne me CCTV da biara ne ani wo mesu
| Ɔnie ne me CCTV da biara ne ani wo mesu
|
| Even if i walk through the valley of death
| Даже если я пройду через долину смерти
|
| I no dey fear
| Я не боюсь
|
| Everyday be Jah guide oo (Jah guide oo) | Каждый день будь гидом Джа (ооо) |