
Дата выпуска: 18.01.2014
Лейбл звукозаписи: Flyright
Язык песни: Английский
Just One of Those Things(оригинал) |
It was just one of those things, just one of those crazy flings. |
One of those bells that now and then rings, just one of those things. |
It was just one of those nights, just one of those fabulous flights. |
A trip to the moon on gossamer wings, just one of those things. |
If we´d thought of it, of the end of it, when we started painting the town, |
We´d have been aware that our love affair was too hot not to cool down. |
So goodbye, dear, and Amen, here´s hoping we´ll meet now and then. |
It was great fun but it was just one of those things. |
Just one of those things, mamma just one of those crazy flings. |
One of those bells that now and then rings, just one of those things. |
One of those nights, just one of those fabulous flights. |
A trip to the moon on gossamer wings, mamma just one of those things. |
If we´d thought of it, of the end of it, when we started painting that town, |
We´d have been aware that our love affair was too hot not to cool down. |
So goodbye, dear, and Amen, here´s hoping we´ll meet now and then. |
It was great fun but it was just one of those things. |
Просто Одна из Этих Вещей(перевод) |
Это была всего лишь одна из тех вещей, просто одна из тех сумасшедших интрижек. |
Один из тех колокольчиков, которые время от времени звонят, просто одна из тех вещей. |
Это была всего лишь одна из тех ночей, просто один из тех сказочных полетов. |
Путешествие на Луну на тонких крыльях — одна из таких вещей. |
Если бы мы подумали об этом, о конце этого, когда мы начали рисовать город, |
Мы бы знали, что наш роман был слишком горячим, чтобы не остыть. |
Так что до свидания, дорогая, и аминь, надеюсь, мы будем встречаться время от времени. |
Это было очень весело, но это была лишь одна из тех вещей. |
Просто одна из тех вещей, мама, просто одна из этих сумасшедших интрижек. |
Один из тех колокольчиков, которые время от времени звонят, просто одна из тех вещей. |
Одна из тех ночей, просто один из тех сказочных полетов. |
Путешествие на Луну на тонких крыльях, мама, всего лишь одна из таких вещей. |
Если бы мы подумали об этом, о конце этого, когда мы начали рисовать этот город, |
Мы бы знали, что наш роман был слишком горячим, чтобы не остыть. |
Так что до свидания, дорогая, и аминь, надеюсь, мы будем встречаться время от времени. |
Это было очень весело, но это была лишь одна из тех вещей. |
Тэги песни: #I Just Got a Letter
Название | Год |
---|---|
Fever (Adam Freeland Extended Remix) ft. Adam Freeland, Damian Taylor | 2004 |
Caldonia | 2019 |
Early Autumn | 2019 |
Broken Hearted Melody | 2013 |
Misty | 2016 |
Peter Gunn ft. Max Sedgley | 2004 |
Spring Will Be a Little Late This Year | 2020 |
Get Back | 1981 |
Bye-Bye | 1976 |
My Favourite Things | 2006 |
Black Coffee - | 2009 |
Embraceable You | 2013 |
Wee B. Dooinit (Acapella Party) ft. Siedah Garrett, Take 6, Bobby McFerrin | 1988 |
It's Crazy | 2020 |
They Can't Take That Away | 2020 |
Lover Man ft. Sarah Vaughan | 2005 |
Slow Hot Wind | 1976 |
A Lover's Concerto ft. Johann Sebastian Bach | 1976 |
You Never Give Me Your Money | 1981 |
Eleanor Rigby | 1981 |
Тексты песен исполнителя: Sarah Vaughan
Тексты песен исполнителя: Woody Herman