Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eleanor Rigby, исполнителя - Sarah Vaughan. Песня из альбома Songs Of The Beatles, в жанре
Дата выпуска: 12.05.1981
Лейбл звукозаписи: Atlantic, Warner Strategic Marketing
Язык песни: Английский
Eleanor Rigby*(оригинал) | Элеонор Ригби(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [1 куплет:] |
Eleanor Rigby picks up the rice | Элеонор Ригби собирает рис |
In the church where a wedding has been | В церкви, где только что была свадьба, |
Lives in a dream | Живет в своих мечтах, |
Waits at the window | Ждет у окна, |
Wearing the face that she keeps in a jar by the door | Носит маску, которую хранит в банке у двери. |
Who is it for? | Для кого это? |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
All the lonely people | Одинокие люди – |
Where do they all come from? | Откуда они берутся? |
All the lonely people | Одинокие люди – |
Where do they all belong? | Где их место в этом мире? |
- | - |
[Verse 2:] | [2 куплет:] |
Father McKenzie | Отец Маккензи |
Writing the words of a sermon that no one will hear | Пишет слова проповеди, которую никто не услышит. |
No one comes near | Ни души рядом с ним. |
Look at him working | Посмотрите, как он работает, |
Darning his socks in the night when there's nobody there | Штопая носки ночью, когда никого нет рядом. |
What does he care? | Его это не волнует. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
All the lonely people | Одинокие люди – |
Where do they all come from? | Откуда они берутся? |
All the lonely people | Одинокие люди – |
Where do they all belong? | Где их место в этом мире? |
- | - |
[Refrain:] | [Рефрен:] |
Ah, look at all the lonely people! | О, посмотрите на всех одиноких людей! |
Ah, look at all the lonely people! | О, посмотрите на всех одиноких людей! |
- | - |
[Verse 3:] | [3 куплет:] |
Eleanor Rigby died in the church | Элеонор Ригби умерла в церкви |
And was buried along with her name | И была похоронена, и с ней закончился её род. |
Nobody came | Никто не пришел. |
Father McKenzie wiping the dirt | Отец Маккензи вытирает грязь |
From his hands as he walks from the grave | Со своих рук, уходя с её могилы. |
No one was saved | Никто не был спасён. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
All the lonely people | Одинокие люди, |
Where do they all come from? | Откуда они берутся? |
All the lonely people | Одинокие люди, |
Where do they all belong? | Где их место в этом мире? |
- | - |
[Refrain:] | [Рефрен:] |
Ah, look at all the lonely people! | О, посмотрите на всех одиноких людей! |
Ah, look at all the lonely people! | О, посмотрите на всех одиноких людей! |
- | - |
Eleanor Rigby(оригинал) |
Eleanor Rigby picks up the rice |
In the church where the wedding has been |
Lives in a dream |
Waits at the window |
Wearing a face that she keeps in a jar by the door |
Who is it for |
All the lonely people |
Where do they all come from |
All the lonely people |
Where do they all belong |
Father Mackenzie writing the words of a sermon that no one will hear |
No one comes near |
Look at him working |
Darning his socks |
In the night when there’s nobody’s there |
What does he care |
All the lonely people |
Where do they all come from |
All the lonely people |
Where do they all belong |
I, Look at all the lonely people |
I, Look at all the lonely people |
I, Look at all the lonely people |
I, Look at all the lonely people |
Eleanor Rigby died in the church |
And was buried along with her name |
Nobody came |
Father Mackenzie wiping the dirt from his hands |
As he walks from the grave |
No one was saved |
All the lonely people |
Where do they all come from |
All the lonely people |
Where do they all belong |
all the lonely people where do they all come from |
all the lonely people where do they all come from |
all the lonely people where do they all come from |
Элеонора Ригби(перевод) |
Элеонора Ригби берет рис |
В церкви, где была свадьба |
Живет во сне |
Ждет у окна |
С лицом, которое она держит в банке у двери |
Кто это для |
Все одинокие люди |
Откуда они все взялись |
Все одинокие люди |
Где они все принадлежат |
Отец Маккензи пишет слова проповеди, которую никто не услышит |
Никто не приближается |
Посмотрите, как он работает |
штопать его носки |
Ночью, когда никого нет |
Какое ему дело |
Все одинокие люди |
Откуда они все взялись |
Все одинокие люди |
Где они все принадлежат |
Я, посмотри на всех одиноких людей |
Я, посмотри на всех одиноких людей |
Я, посмотри на всех одиноких людей |
Я, посмотри на всех одиноких людей |
Элеонора Ригби умерла в церкви |
И был похоронен вместе с ее именем |
Никто не пришел |
Отец Маккензи вытирает грязь с рук |
Когда он идет из могилы |
Никто не был спасен |
Все одинокие люди |
Откуда они все взялись |
Все одинокие люди |
Где они все принадлежат |
все одинокие люди, откуда они все взялись |
все одинокие люди, откуда они все взялись |
все одинокие люди, откуда они все взялись |