 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Send In The Clowns , исполнителя - Sarah Vaughan.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Send In The Clowns , исполнителя - Sarah Vaughan. Дата выпуска: 03.12.1974
Лейбл звукозаписи: Pure
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Send In The Clowns , исполнителя - Sarah Vaughan.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Send In The Clowns , исполнителя - Sarah Vaughan. | Send in the Clowns(оригинал) | Выпускайте клоунов(перевод на русский) | 
| Isn't it rich? | Не смешно ли это? | 
| Aren't we a pair? | Не пара ли мы? | 
| Me here at last on the ground | Я, наконец, стою на земле, | 
| You in mid-air | А ты витаешь в воздухе. | 
| Send in the clowns | Выпускайте клоунов. | 
| - | - | 
| Isn't it bliss? | Не здорово ли это? | 
| Don't you approve | Неужели ты не одобряешь | 
| One who keeps tearing around | Того, кто мечется из стороны в сторону? | 
| One who can't move | Того, кто не может сдвинуться с места? | 
| Where are the clowns | Где клоуны? | 
| Send in the clowns | Выпускайте клоунов. | 
| - | - | 
| Just when I stopped, I stopped openin' doors | Как только я остановилась, я прекратила открывать двери, | 
| Finally knowin' the one that I really wanted was yours | Наконец поняв, что единственный, кто мне был нужен, это ты, | 
| Making my entrance again and again with my usual flair | Появляясь снова и снова в своём обычном стиле. | 
| Sure of my lines, no one is there | Я уверена в своих словах: там никого нет. | 
| - | - | 
| Don't you love farce? | Ты не любишь клоунаду? | 
| My fault I fear | Боюсь, это моя вина. | 
| I thought that you'd want what I want | Я думала, что ты захочешь того же, что и я. | 
| Sorry my dear | Прости, дорогой, | 
| But where are the clowns | Но где клоуны? | 
| Quick send in the clowns | Скорее, выпускайте клоунов. | 
| Don't bother they're here | Не беспокойся, они уже здесь. | 
| - | - | 
| Isn't it rich? | Не смешно ли это? | 
| Isn't it queer? | Не странно ли это — | 
| Losing my timing this late in my career | Терять время, когда моя карьера на исходе? | 
| And where are the clowns? | Где же клоуны? | 
| They are all to be clowns | Здесь должны быть клоуны. | 
| Well may be next year? | Может быть, в следующем году. | 
| Isn't it rich? | Не смешно ли это? | 
| I'll repair | Я всё исправлю. | 
| Isn't it rich? | Не смешно ли это? | 
| Send In The Clowns(оригинал) | 
| Isn’t it rich? | 
| Are we a pair? | 
| Me here at last on the ground | 
| You in mid-air | 
| Send in the clowns | 
| Isn’t it bliss? | 
| Don’t you approve? | 
| One who keeps tearing around | 
| One who can’t move | 
| Where are the clowns? | 
| Send in the clowns | 
| Just when I’d stopped opening doors | 
| Finally knowing the one that I wanted was yours | 
| Making my entrance again with my usual flair | 
| Sure of my lines | 
| No one is there | 
| Don’t you love a farce? | 
| My fault, I fear | 
| I thought that you’d want what I want | 
| Sorry, my dear | 
| But where are the clowns? | 
| There ought to be clowns | 
| Quick send in the clowns | 
| What a surprise | 
| Who could foresee? | 
| I’d come to feel about you | 
| What you felt about me | 
| Why only now when I see | 
| That you’ve drifted away? | 
| What a surprise | 
| What a cliche | 
| Isn’t it rich? | 
| Isn’t it queer? | 
| Losing my timing this late in my career | 
| And where are the clowns? | 
| Quick, send in the clowns | 
| Don’t bother; | 
| they’re here | 
| Пошлите Сюда Клоунов(перевод) | 
| Разве это не богато? | 
| Мы пара? | 
| Я здесь, наконец, на земле | 
| Вы в воздухе | 
| Пришлите клоунов | 
| Разве это не счастье? | 
| Вы не одобряете? | 
| Тот, кто продолжает рваться | 
| Тот, кто не может двигаться | 
| Где клоуны? | 
| Пришлите клоунов | 
| Как только я перестал открывать двери | 
| Наконец-то зная, что тот, который я хотел, был твоим | 
| Я снова вхожу с моим обычным чутьем | 
| Уверен в своих линиях | 
| Там никого нет | 
| Ты не любишь фарс? | 
| Моя вина, я боюсь | 
| Я думал, что ты захочешь того же, что и я | 
| Извини, моя дорогая | 
| Но где клоуны? | 
| Клоуны должны быть | 
| Быстрая отправка клоунов | 
| Какой сюрприз | 
| Кто мог предвидеть? | 
| Я пришел, чтобы чувствовать о тебе | 
| Что ты чувствовал обо мне | 
| Почему только сейчас, когда я вижу | 
| Что ты отвлекся? | 
| Какой сюрприз | 
| Какое клише | 
| Разве это не богато? | 
| Разве это не странно? | 
| Теряю время так поздно в моей карьере | 
| А где клоуны? | 
| Быстрее, пришлите клоунов | 
| Не беспокойтесь; | 
| они здесь | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Fever (Adam Freeland Extended Remix) ft. Adam Freeland, Damian Taylor | 2004 | 
| Broken Hearted Melody | 2013 | 
| Misty | 2016 | 
| Peter Gunn ft. Max Sedgley | 2004 | 
| Spring Will Be a Little Late This Year | 2020 | 
| Get Back | 1981 | 
| Bye-Bye | 1976 | 
| My Favourite Things | 2006 | 
| Black Coffee - | 2009 | 
| Embraceable You | 2013 | 
| Wee B. Dooinit (Acapella Party) ft. Siedah Garrett, Take 6, Bobby McFerrin | 1988 | 
| It's Crazy | 2020 | 
| They Can't Take That Away | 2020 | 
| Lover Man ft. Sarah Vaughan | 2005 | 
| Slow Hot Wind | 1976 | 
| A Lover's Concerto ft. Johann Sebastian Bach | 1976 | 
| You Never Give Me Your Money | 1981 | 
| Eleanor Rigby | 1981 | 
| Polka Dots and Moonbeams | 2012 | 
| He's My Guy | 2013 |