Перевод текста песни Penthouse Serenade (When We're Alone) (08-19-46) - Sarah Vaughan

Penthouse Serenade (When We're Alone) (08-19-46) - Sarah Vaughan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Penthouse Serenade (When We're Alone) (08-19-46) , исполнителя -Sarah Vaughan
Песня из альбома Complete Jazz Series 1946 - 1947
Дата выпуска:28.06.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиComplete Jazz Series
Penthouse Serenade (When We're Alone) (08-19-46) (оригинал)Пентхаус Серенада (Когда мы одни) (08-19-46) (перевод)
Just picture a penthouse way up in the sky Просто представьте пентхаус высоко в небе
With hinges on chimneys for stars to go by С петлями на дымоходах для звезд
A sweet slice of Heaven for just you and I When we’re alone. Сладкий кусочек Рая только для тебя и меня, Когда мы одни.
From all of society we’ll stay aloof От всего общества мы будем держаться в стороне
And live in propriety there on the roof. И жить прилично там, на крыше.
Two heavenly hermits we will be in truth Двумя небесными отшельниками мы будем в истине
When we’re alone. Когда мы одни.
We’ll see life’s mad pattern Мы увидим безумный узор жизни
As we view old Manhattan Когда мы смотрим на старый Манхэттен
Then we can thank our lucky stars Тогда мы можем поблагодарить наши счастливые звезды
That we’re living as we are. Что мы живем такими, какие мы есть.
In our little penthouse we’ll always contrive В нашем маленьком пентхаусе мы всегда будем изобретать
To keep love and romance forever alive Чтобы сохранить любовь и романтику навсегда
In view of the Hudson just over the drive, Ввиду Гудзона прямо за дорогой,
When we’re alone. Когда мы одни.
We can thank our lucky stars Мы можем поблагодарить наши счастливые звезды
That we’re living as we are. Что мы живем такими, какие мы есть.
In our little penthouse we’ll always contrive В нашем маленьком пентхаусе мы всегда будем изобретать
To keep love and romance forever alive Чтобы сохранить любовь и романтику навсегда
In view of the Hudson just over the drive, Ввиду Гудзона прямо за дорогой,
When we’re alone.Когда мы одни.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: