| Got my feet on the road just to see you
| Встал на дорогу, чтобы увидеть тебя
|
| In my hair got a taste of the dawn
| В моих волосах появился вкус рассвета
|
| I know nothing will be as it was tomorrow…
| Я знаю, ничего не будет так, как завтра…
|
| Tell me when will I hear from my people?
| Скажи мне, когда я получу известие от моего народа?
|
| Tell me when will I hear from my friends?
| Скажи мне, когда я получу известие от своих друзей?
|
| Bleeding finally there in my heart
| Кровотечение, наконец, в моем сердце
|
| No one ever can treat us apart
| Никто никогда не сможет разлучить нас
|
| Holding on to a teardrop of sun in the mouth of the night
| Держась за слезу солнца во рту ночи
|
| Any day any time any hour you can feel on the song in the air
| В любой день в любое время в любой час вы можете почувствовать песню в воздухе
|
| I know nothing will be as it was tomorrow…
| Я знаю, ничего не будет так, как завтра…
|
| Tell me what do I hear from my people?
| Скажи мне, что я слышу от своего народа?
|
| Tell me what do I hear from my friends?
| Скажи мне, что я слышу от своих друзей?
|
| Now that WE’ve got our feet on the road
| Теперь, когда МЫ встали на дорогу
|
| Now that WE have a taste of the dawn
| Теперь, когда у НАС есть вкус рассвета
|
| Holding on to a teardrop of sun in the mouth of the night
| Держась за слезу солнца во рту ночи
|
| repeat this paragraph 4.
| повторить этот пункт 4.
|
| (GREAT outro by Ernie Watts). | (ОТЛИЧНОЕ окончание Эрни Уоттса). |