 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Isn't It a Party , исполнителя - Sarah Vaughan.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Isn't It a Party , исполнителя - Sarah Vaughan. Дата выпуска: 21.08.2013
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Isn't It a Party , исполнителя - Sarah Vaughan.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Isn't It a Party , исполнителя - Sarah Vaughan. | Isn't It a Party(оригинал) | 
| Why did I wander | 
| Here and there and yonder | 
| Wasting precious time | 
| For no reason or rhyme? | 
| Isn’t it a pity? | 
| Isn’t it a crime? | 
| My journey’s ended | 
| Everything is splendid | 
| Meeting you today | 
| Has given me a | 
| Wonderful idea | 
| Here I stay! | 
| It’s a funny thing | 
| I look at you | 
| I get a thrill | 
| I never knew | 
| Isn’t it a pity we never met before? | 
| Here we are at last | 
| It’s like a dream | 
| The two of us | 
| A perfect team | 
| Isn’t it a pity we never met before? | 
| Imagine all the lonely years we’ve wasted | 
| You with the neighbors | 
| I at silly labors | 
| What joys untasted! | 
| You reading Heine | 
| I somewhere in China | 
| Happiest of men | 
| I’m sure to be | 
| If only you | 
| Will say to me | 
| «It's an awful pity we never ever met before!» | 
| While you were flitting | 
| I was busy knitting | 
| How did you survive | 
| Waiting till I’d arrive? | 
| All my Dresden boyfriends | 
| Were only half alive | 
| Sleepy was Hermann | 
| Fritz was like a sermon | 
| Hans was such a bore! | 
| How well I planned it | 
| I just couldn’t stand it | 
| Anymore | 
| It’s a funny thing | 
| I look at you | 
| I get a thrill | 
| I never knew | 
| Isn’t it a pity we never met before? | 
| Here we are at last | 
| It’s like a dream | 
| The two of us | 
| A perfect team | 
| For you’re more than pretty, and I have charm galore! | 
| Imagine all the lonely years we’ve wasted | 
| You up in Norway | 
| I around my doorway | 
| What joys untasted! | 
| If you’d been handy | 
| It’d have been just dandy | 
| Isn’t it a shame | 
| We had to wait? | 
| But thank the Lord | 
| It’s not too late | 
| Still, it’s such a pity we never never met before! | 
| Love your funny smile | 
| Your twinkling eye | 
| That’s very nice | 
| For so do I! | 
| Isn’t it a pity we never met before? | 
| Put your hand in mine | 
| A perfect fit | 
| We never knew | 
| Just think of it! | 
| Isn’t it a pity we never met before? | 
| Imagine all the lonely years I’ve wasted | 
| Fishing for salmon | 
| Losing at backgammon | 
| What joys untasted! | 
| My nights were sour | 
| Spent with Schopenhauer | 
| Let’s forget the past | 
| Let’s both agree | 
| That I’m for you | 
| And you’re for me | 
| And it’s such a pity we never ever met before! | 
| (перевод) | 
| Почему я блуждал | 
| Здесь и там и там | 
| Тратить драгоценное время | 
| Без причины или рифмы? | 
| Разве это не жаль? | 
| Разве это не преступление? | 
| Мое путешествие закончилось | 
| Все прекрасно | 
| Встреча с вами сегодня | 
| дал мне | 
| Прекрасная идея | 
| Здесь я остаюсь! | 
| Это забавная вещь | 
| Я смотрю на тебя | 
| я получаю острые ощущения | 
| Я никогда не знал | 
| Разве не жаль, что мы никогда не встречались раньше? | 
| Вот и мы наконец | 
| Это как сон | 
| Двое из нас | 
| Идеальная команда | 
| Разве не жаль, что мы никогда не встречались раньше? | 
| Представьте себе все одинокие годы, которые мы потратили впустую | 
| Вы с соседями | 
| я на глупых работах | 
| Какие радости невкусные! | 
| Вы читаете Гейне | 
| Я где-то в Китае | 
| Самый счастливый из мужчин | 
| я обязательно буду | 
| Если только вы | 
| Скажет мне | 
| «Ужасно жаль, что мы никогда не встречались раньше!» | 
| Пока ты порхала | 
| я была занята вязанием | 
| Как ты выжил | 
| Ждать, пока я приеду? | 
| Все мои дрезденские бойфренды | 
| Были только наполовину живы | 
| Сонный был Герман | 
| Фриц был похож на проповедь | 
| Ганс был таким занудой! | 
| Как хорошо я это спланировал | 
| Я просто не мог этого вынести | 
| Больше | 
| Это забавная вещь | 
| Я смотрю на тебя | 
| я получаю острые ощущения | 
| Я никогда не знал | 
| Разве не жаль, что мы никогда не встречались раньше? | 
| Вот и мы наконец | 
| Это как сон | 
| Двое из нас | 
| Идеальная команда | 
| Потому что ты более чем красива, а у меня есть очарование в изобилии! | 
| Представьте себе все одинокие годы, которые мы потратили впустую | 
| Вы в Норвегии | 
| Я вокруг моего дверного проема | 
| Какие радости невкусные! | 
| Если бы вы были на руку | 
| Это было бы просто денди | 
| Разве это не позор | 
| Нам пришлось ждать? | 
| Но слава Господу | 
| Еще не поздно | 
| Тем не менее, как жаль, что мы никогда не встречались раньше! | 
| Люблю твою забавную улыбку | 
| Твой мерцающий глаз | 
| Это очень мило | 
| Я тоже! | 
| Разве не жаль, что мы никогда не встречались раньше? | 
| Положи свою руку в мою | 
| Идеально подходит | 
| Мы никогда не знали | 
| Только подумайте об этом! | 
| Разве не жаль, что мы никогда не встречались раньше? | 
| Представьте себе все одинокие годы, которые я потратил впустую | 
| Ловля лосося | 
| Проигрыш в нарды | 
| Какие радости невкусные! | 
| Мои ночи были кислыми | 
| Провел с Шопенгауэром | 
| Давай забудем прошлое | 
| Давайте оба согласимся | 
| Что я для тебя | 
| А ты для меня | 
| И как жаль, что мы никогда не встречались раньше! | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Fever (Adam Freeland Extended Remix) ft. Adam Freeland, Damian Taylor | 2004 | 
| Broken Hearted Melody | 2013 | 
| Misty | 2016 | 
| Peter Gunn ft. Max Sedgley | 2004 | 
| Spring Will Be a Little Late This Year | 2020 | 
| Get Back | 1981 | 
| Bye-Bye | 1976 | 
| My Favourite Things | 2006 | 
| Black Coffee - | 2009 | 
| Embraceable You | 2013 | 
| Wee B. Dooinit (Acapella Party) ft. Siedah Garrett, Take 6, Bobby McFerrin | 1988 | 
| It's Crazy | 2020 | 
| They Can't Take That Away | 2020 | 
| Lover Man ft. Sarah Vaughan | 2005 | 
| Slow Hot Wind | 1976 | 
| A Lover's Concerto ft. Johann Sebastian Bach | 1976 | 
| You Never Give Me Your Money | 1981 | 
| Eleanor Rigby | 1981 | 
| Polka Dots and Moonbeams | 2012 | 
| He's My Guy | 2013 |