 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bewitched , исполнителя - Sarah Vaughan. Песня из альбома The Complete Works, Vol. 3, в жанре
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bewitched , исполнителя - Sarah Vaughan. Песня из альбома The Complete Works, Vol. 3, в жанре Дата выпуска: 09.10.2012
Лейбл звукозаписи: Universe
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bewitched , исполнителя - Sarah Vaughan. Песня из альбома The Complete Works, Vol. 3, в жанре
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bewitched , исполнителя - Sarah Vaughan. Песня из альбома The Complete Works, Vol. 3, в жанре | Bewitched(оригинал) | 
| After one whole quart of brandy | 
| Like a daisy, I’m awake | 
| With no Bromo-Seltzer handy | 
| I don’t even shake | 
| Men are not a new sensation | 
| I’ve done pretty well I think | 
| But this half-pint imitation | 
| Put me on the blink | 
| I’m wild again, beguiled again | 
| A simpering, whimpering child again | 
| Bewitched, bothered and bewildered — am I | 
| Couldn’t sleep and wouldn’t sleep | 
| When love came and told me, I shouldn’t sleep | 
| Bewitched, bothered and bewildered — am I | 
| Lost my heart, but what of it | 
| He is cold I agree | 
| He can laugh, but I love it | 
| Although the laugh’s on me | 
| I’ll sing to him, each spring to him | 
| And long, for the day when I’ll cling to him | 
| Bewitched, bothered and bewildered — am I | 
| He’s a fool and don’t I know it | 
| But a fool can have his charms | 
| I’m in love and don’t I show it | 
| Like a babe in arms | 
| Love’s the same old sad sensation | 
| Lately I’ve not slept a wink | 
| Since this half-pint imitation | 
| Put me on the blink | 
| I’ve sinned a lot, I’m mean a lot | 
| But I’m like sweet seventeen a lot | 
| Bewitched, bothered and bewildered — am I | 
| I’ll sing to him, each spring to him | 
| And worship the trousers that cling to him | 
| Bewitched, bothered and bewildered — am I | 
| When he talks, he is seeking | 
| Words to get, off his chest | 
| Horizontally speaking, he’s at his very best | 
| Vexed again, perplexed again | 
| Thank God, I can be oversexed again | 
| Bewitched, bothered and bewildered — am I | 
| Wise at last, my eyes at last | 
| Are cutting you down to your size at last | 
| Bewitched, bothered and bewildered — no more | 
| Burned a lot, but learned a lot | 
| And now you are broke, so you earned a lot | 
| Bewitched, bothered and bewildered — no more | 
| Couldn’t eat, was dispeptic | 
| Life was so hard to bear | 
| Now my heart’s antiseptic | 
| Since you moved out of there | 
| Romance, finis. | 
| Your chance, finis | 
| Those ants that invaded my pants, finis | 
| When he talks, he is seeking | 
| Words to get, off his chest | 
| Horizontally speaking, he’s at his very best | 
| Vexed again, perplexed again | 
| Thank God, I can be oversexed again | 
| Bewitched, bothered and bewildered — am I | 
| Wise at last, my eyes at last | 
| Are cutting you down to your size at last | 
| Bewitched, bothered and bewildered — no more | 
| Burned a lot, but learned a lot | 
| And now you are broke, so you earned a lot | 
| Bewitched, bothered and bewildered — no more | 
| Couldn’t eat, was dispeptic | 
| Life was so hard to bear | 
| Now my heart’s antiseptic | 
| Since you moved out of there | 
| Romance, finis. | 
| Your chance, finis | 
| Those ants that invaded my pants, finis | 
| Bewitched, bothered and bewildered — no more | 
| Заколдованный(перевод) | 
| После целой кварты коньяка | 
| Как маргаритка, я не сплю | 
| Без Бромо-Зельцера под рукой | 
| я даже не дрожу | 
| Мужчины — не новая сенсация | 
| Я сделал довольно хорошо, я думаю | 
| Но эта полупинтовая имитация | 
| Поставь меня на моргание | 
| Я снова дикий, снова обманутый | 
| Снова жеманный, скулящий ребенок | 
| Околдованный, обеспокоенный и сбитый с толку — я | 
| Не мог спать и не спал | 
| Когда любовь пришла и сказала мне, я не должен спать | 
| Околдованный, обеспокоенный и сбитый с толку — я | 
| Потерял мое сердце, но что из этого | 
| Он холодный, я согласен | 
| Он может смеяться, но мне это нравится | 
| Хотя смех надо мной | 
| Я буду петь ему, каждую весну ему | 
| И долго, до того дня, когда я буду цепляться за него | 
| Околдованный, обеспокоенный и сбитый с толку — я | 
| Он дурак, и я не знаю этого | 
| Но дурак может иметь свои прелести | 
| Я влюблен, и я не показываю этого | 
| Как младенец на руках | 
| Любовь такая же старая грустная сенсация | 
| В последнее время я не сомкнул глаз | 
| Поскольку эта полупинтовая имитация | 
| Поставь меня на моргание | 
| Я много грешил, я много имел в виду | 
| Но я люблю сладкие семнадцать много | 
| Околдованный, обеспокоенный и сбитый с толку — я | 
| Я буду петь ему, каждую весну ему | 
| И поклоняйся штанам, которые цепляются за него | 
| Околдованный, обеспокоенный и сбитый с толку — я | 
| Когда он говорит, он ищет | 
| Слова, чтобы получить, от его груди | 
| Говоря по горизонтали, он в лучшем виде | 
| Снова раздосадованный, снова растерянный | 
| Слава Богу, я снова могу быть гиперсексуальной | 
| Околдованный, обеспокоенный и сбитый с толку — я | 
| Наконец-то мудрый, наконец-то мои глаза | 
| Наконец-то уменьшают тебя до твоего размера. | 
| Околдованный, обеспокоенный и сбитый с толку — не более | 
| Много сожгли, но многому научились | 
| А теперь ты на мели, значит много заработал | 
| Околдованный, обеспокоенный и сбитый с толку — не более | 
| Не могла есть, была диспепсия | 
| Жизнь была так тяжела | 
| Теперь антисептик моего сердца | 
| Поскольку вы переехали оттуда | 
| Романтика, конец. | 
| Твой шанс, финиш | 
| Те муравьи, которые вторглись в мои штаны, кончаются | 
| Когда он говорит, он ищет | 
| Слова, чтобы получить, от его груди | 
| Говоря по горизонтали, он в лучшем виде | 
| Снова раздосадованный, снова растерянный | 
| Слава Богу, я снова могу быть гиперсексуальной | 
| Околдованный, обеспокоенный и сбитый с толку — я | 
| Наконец-то мудрый, наконец-то мои глаза | 
| Наконец-то уменьшают тебя до твоего размера. | 
| Околдованный, обеспокоенный и сбитый с толку — не более | 
| Много сожгли, но многому научились | 
| А теперь ты на мели, значит много заработал | 
| Околдованный, обеспокоенный и сбитый с толку — не более | 
| Не могла есть, была диспепсия | 
| Жизнь была так тяжела | 
| Теперь антисептик моего сердца | 
| Поскольку вы переехали оттуда | 
| Романтика, конец. | 
| Твой шанс, финиш | 
| Те муравьи, которые вторглись в мои штаны, кончаются | 
| Околдованный, обеспокоенный и сбитый с толку — не более | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Fever (Adam Freeland Extended Remix) ft. Adam Freeland, Damian Taylor | 2004 | 
| Broken Hearted Melody | 2013 | 
| Misty | 2016 | 
| Peter Gunn ft. Max Sedgley | 2004 | 
| Spring Will Be a Little Late This Year | 2020 | 
| Get Back | 1981 | 
| Bye-Bye | 1976 | 
| My Favourite Things | 2006 | 
| Black Coffee - | 2009 | 
| Embraceable You | 2013 | 
| Wee B. Dooinit (Acapella Party) ft. Siedah Garrett, Take 6, Bobby McFerrin | 1988 | 
| It's Crazy | 2020 | 
| They Can't Take That Away | 2020 | 
| Lover Man ft. Sarah Vaughan | 2005 | 
| Slow Hot Wind | 1976 | 
| A Lover's Concerto ft. Johann Sebastian Bach | 1976 | 
| You Never Give Me Your Money | 1981 | 
| Eleanor Rigby | 1981 | 
| Polka Dots and Moonbeams | 2012 | 
| He's My Guy | 2013 |