Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Surrender And Certainty, исполнителя - Sarah McLachlan. Песня из альбома Shine On, в жанре Поп
Дата выпуска: 05.05.2014
Лейбл звукозаписи: The Verve, Universal Music
Язык песни: Английский
Surrender And Certainty(оригинал) |
Smooth stones down by the waterside give in to ebb and flow |
Collide in blindness embrace and part no fear of letting go |
There’s no fight to get ahead, nowhere that they’d rather be |
Safe in the arms of surrender and certainty |
Caught in a moment and sure they’ll be carried |
Take me back down to the water to feel that sure |
Of anything… |
I write your name down in the swollen sand and I walk out in the waves |
I know you’re here I feel you all around me |
In this sea of soothing grey |
I don’t even feel the cold it’s warm as you wash over me |
Safe in the arms of surrender and certainty |
Caught in a moment and sure I’ll be carried |
Take me back down to the water to feel that sure |
Of anything… |
Rain like tears stream down the windshield as we pull out on the road |
You were the star by which I light my way |
So how do I find my way now? |
Back in the arms of surrender and certainty |
Caught in a moment but sure we’ll be carried |
I want to know what it feels like to be that sure |
Of anything… |
Сдача И Уверенность(перевод) |
Гладкие камни у воды поддаются приливу и отливу |
Столкнитесь в объятиях слепоты и расстаньтесь, не боясь отпустить |
Там нет борьбы, чтобы продвинуться, нигде, где они предпочли бы быть |
В безопасности в объятиях капитуляции и уверенности |
Пойманные в мгновение ока и уверенные, что их унесут |
Отведи меня обратно к воде, чтобы убедиться в этом. |
Чего либо… |
Я записываю твое имя на набухшем песке и иду по волнам |
Я знаю, что ты здесь, я чувствую тебя вокруг себя |
В этом море успокаивающей серости |
Я даже не чувствую холода, он теплый, когда ты омываешь меня |
В безопасности в объятиях капитуляции и уверенности |
Пойман в мгновение и уверен, что меня понесут |
Отведи меня обратно к воде, чтобы убедиться в этом. |
Чего либо… |
Дождь, как слезы, течет по лобовому стеклу, когда мы выезжаем на дорогу |
Ты был звездой, которой я освещаю свой путь |
Итак, как мне теперь найти свой путь? |
Снова в объятиях капитуляции и уверенности |
Пойманный в мгновение, но уверен, что нас понесут |
Я хочу знать, каково это быть уверенным |
Чего либо… |