| I don’t wanna find us right back in that place again
| Я не хочу снова застать нас в том месте
|
| Close to breaking up, saying we’re better off as friends ('Cause who we kidding?
| Близко к расставанию, говоря, что нам лучше быть друзьями («Потому что мы шутим?
|
| I could never be your friend
| Я никогда не смогу быть твоим другом
|
| I’d rather not pretend that it’s all cool
| Я бы предпочел не притворяться, что все круто
|
| And now we sit here, joking 'bout the arguments we’ve had
| А теперь мы сидим здесь, шутим о ссорах, которые у нас были
|
| It’s easy to forget how it felt when you’re looking back (But don’t forget it)
| Легко забыть, что ты чувствовал, когда оглядываешься назад (но не забывай об этом)
|
| We were lying in your bed
| Мы лежали в твоей постели
|
| Those words I nearly said, for a second, I (Almost, almost)
| Те слова, которые я чуть не сказал, на секунду я (почти, почти)
|
| Told you, «I'm leaving»
| Сказал тебе: «Я ухожу»
|
| Can you believe it?
| Ты можешь в это поверить?
|
| For a second, I (Almost, almost)
| На секунду я (почти, почти)
|
| Got lost in the moment
| Потерялся в данный момент
|
| A little unfocused
| Немного расфокусирован
|
| For a second, I (Came so close to)
| На секунду я (подошел так близко)
|
| Giving up, walking away, that was such a big mistake
| Сдаться, уйти, это была такая большая ошибка
|
| When I almost, almost, told you, «I'm leaving»
| Когда я почти, почти сказал тебе: «Я ухожу»
|
| Then I found the reason
| Затем я нашел причину
|
| But I almost, almost
| Но я почти, почти
|
| I’ma treasure all these moments, 'cause this love we need to hold
| Я дорожу всеми этими моментами, потому что эту любовь нам нужно удерживать.
|
| We must not be fools if we made it out as gold (And now we’re shinin', hey)
| Мы не должны быть дураками, если сделали это золотом (и теперь мы сияем, эй)
|
| On a level so divine
| На таком божественном уровне
|
| I’ll take it as a sign that we’re all good
| Я приму это как знак того, что у нас все хорошо
|
| And all I know is, I want you here standing on my team
| И все, что я знаю, это то, что я хочу, чтобы ты стоял в моей команде
|
| So, if you’re late to meet me, I won’t kick off, cause a scene
| Так что, если ты опоздаешь на встречу со мной, я не начну, устрою сцену
|
| ('Cause it don’t matter)
| (Потому что это не имеет значения)
|
| When you’ve balanced on the edge
| Когда вы балансируете на грани
|
| You let things go unsaid for a second, I (Almost, almost)
| Ты позволяешь вещам оставаться недосказанными на секунду, я (почти, почти)
|
| Told you, «I'm leaving»
| Сказал тебе: «Я ухожу»
|
| Can you believe it?
| Ты можешь в это поверить?
|
| For a second, I (Almost, almost)
| На секунду я (почти, почти)
|
| Got lost in the moment
| Потерялся в данный момент
|
| A little unfocused
| Немного расфокусирован
|
| For a second, I (Came so close to)
| На секунду я (подошел так близко)
|
| Giving up, walking away
| Сдаться, уйти
|
| That was such a big mistake
| Это была такая большая ошибка
|
| When I almost, almost
| Когда я почти, почти
|
| Told you I’m leaving
| Сказал тебе, что я ухожу
|
| Then I found the reason
| Затем я нашел причину
|
| But I almost, almost
| Но я почти, почти
|
| And now we’re shining (Almost, almost)
| И теперь мы сияем (почти, почти)
|
| And now we’re shining (Almost, almost)
| И теперь мы сияем (почти, почти)
|
| And now we’re shining (Almost, almost)
| И теперь мы сияем (почти, почти)
|
| For a second, I almost, almost
| На секунду я почти, почти
|
| Told you, «I'm leaving»
| Сказал тебе: «Я ухожу»
|
| Can you believe it?
| Ты можешь в это поверить?
|
| For a second, I (Almost, almost)
| На секунду я (почти, почти)
|
| Got lost in the moment
| Потерялся в данный момент
|
| A little unfocused
| Немного расфокусирован
|
| For a second, I (Almost, almost)
| На секунду я (почти, почти)
|
| And now we’re shining (Almost, almost)
| И теперь мы сияем (почти, почти)
|
| For a second, I (Almost, almost)
| На секунду я (почти, почти)
|
| And now we’re shining (Almost, almost)
| И теперь мы сияем (почти, почти)
|
| For a second, I (Almost, almost) | На секунду я (почти, почти) |