| Cada quien tiene su paso propio
| У каждого свой шаг
|
| cada quien anda un camino abierto
| все идут открытой дорогой
|
| que coinciden por instantes
| которые совпадают на мгновения
|
| una vez acompasados
| однажды шагнул
|
| y otra vez a contratiempo
| и снова к неудаче
|
| El llevaba su equipaje a cuestas
| Он нес свой багаж на спине
|
| Ella iba con angustias viejas
| Она ушла со старой тоской
|
| se encontraron frente a frente
| они встретились лицом к лицу
|
| con las ganas indomables
| с неукротимым желанием
|
| de una historia diferente
| из другой истории
|
| Con la verdad y la mentira
| С правдой и ложью
|
| con los vaivenes de esta vida
| со взлетами и падениями в этой жизни
|
| con los que les duele
| с теми, кому больно
|
| con lo que se pierde
| с тем, что потеряно
|
| porque así se aprende
| потому что так ты учишься
|
| Con la verdad y la mentira
| С правдой и ложью
|
| con los vaivenes de la vida
| со взлетами и падениями жизни
|
| con lo que entregamos
| с тем, что мы поставляем
|
| con lo que ganamos
| с тем, что мы зарабатываем
|
| cuando al fin se aprende
| когда ты наконец научишься
|
| Ellos saben que hay que hacer las paces
| Они знают, что вы должны загладить свою вину
|
| con heridas que una vez se abrieron
| с ранами, которые когда-то открылись
|
| aferrándose al presente
| держась за настоящее
|
| porque esta en sus propias manos
| потому что это в ваших руках
|
| esta historia diferente
| это другая история
|
| Con la verdad y la mentira
| С правдой и ложью
|
| con los vaivenes de esta vida
| со взлетами и падениями в этой жизни
|
| con los que les duele
| с теми, кому больно
|
| con lo que se pierde
| с тем, что потеряно
|
| porque así se aprende
| потому что так ты учишься
|
| Con la verdad y la mentira
| С правдой и ложью
|
| con los vaivenes de la vida
| со взлетами и падениями жизни
|
| con lo que entregamos
| с тем, что мы поставляем
|
| con lo que ganamos
| с тем, что мы зарабатываем
|
| cuando al fin se aprende
| когда ты наконец научишься
|
| Con la verdad y la mentira
| С правдой и ложью
|
| con los vaivenes de esta vida
| со взлетами и падениями в этой жизни
|
| con los que les duele
| с теми, кому больно
|
| con lo que se pierde
| с тем, что потеряно
|
| porque así se aprende
| потому что так ты учишься
|
| Con la verdad y la mentira
| С правдой и ложью
|
| con los vaivenes de la vida
| со взлетами и падениями жизни
|
| con lo que entregamos
| с тем, что мы поставляем
|
| con lo que ganamos
| с тем, что мы зарабатываем
|
| cuando al fin se aprende
| когда ты наконец научишься
|
| Con lo que entregamos
| Что мы поставляем
|
| con lo que ganamos
| с тем, что мы зарабатываем
|
| cuando al fin se aprende
| когда ты наконец научишься
|
| (Gracias a Santiago Cruz por esta letra) | (Спасибо Сантьяго Крузу за эти тексты) |