
Дата выпуска: 31.01.1988
Лейбл звукозаписи: A UMC release;
Язык песни: Английский
Steven (You Don't Eat Meat)(оригинал) |
You said you came in off the street |
King of the promised land |
You offered me your heart I took your hand |
Now you go towards Albana |
To challenge our destiny |
How we tried |
You don’t eat meat |
But you eat your heart out, Steven |
It’s time to get even I’ll make it up to you |
I’ll go, I’ll try |
With you in mind |
Oh Steven |
You dressed me in my glad rags |
You in your Gladiolia |
Just like those other lifetimes |
At least that’s what you told me |
The taste of reality was |
Such a hard, bitter-sweet pill |
You took to your bed again |
Oh, are you still ill? |
Are you still ill? |
You don’t eat meat |
But you eat your heart out, Steven |
It’s time to get even I’ll make it up to you |
I’ll go, I’ll try |
With you in mind |
Oh Steven |
I have faith for both of us, you said |
I have faith for both of us |
You walked in off the street |
King of the promised land |
You offered me your heart I took your hand |
You don’t eat meat |
But you eat your heart out, Steven |
It’s time to get even I’ll make it up to you |
You don’t eat meat |
But you eat your heart out, Steven |
It’s time to get even I’ll make it up to you |
Oh Steven |
You little charmer… |
Стивен (Ты Не Ешь Мясо)(перевод) |
Вы сказали, что пришли с улицы |
Царь земли обетованной |
Ты предложил мне свое сердце, я взял тебя за руку |
Теперь вы идете в сторону Альбаны |
Чтобы бросить вызов нашей судьбе |
Как мы пытались |
Вы не едите мясо |
Но ты ешь свое сердце, Стивен |
Пришло время отомстить, я все исправлю. |
пойду попробую |
Имея в виду вас |
О, Стивен |
Ты одел меня в мои радостные тряпки |
Ты в своей гладиолии |
Так же, как те другие жизни |
По крайней мере, это то, что ты мне сказал |
Вкус реальности был |
Такая твердая, горько-сладкая пилюля |
Ты снова лег в постель |
О, ты все еще болен? |
Вы все еще больны? |
Вы не едите мясо |
Но ты ешь свое сердце, Стивен |
Пришло время отомстить, я все исправлю. |
пойду попробую |
Имея в виду вас |
О, Стивен |
Я верю за нас обоих, ты сказал |
Я верю в нас обоих |
Вы вошли с улицы |
Царь земли обетованной |
Ты предложил мне свое сердце, я взял тебя за руку |
Вы не едите мясо |
Но ты ешь свое сердце, Стивен |
Пришло время отомстить, я все исправлю. |
Вы не едите мясо |
Но ты ешь свое сердце, Стивен |
Пришло время отомстить, я все исправлю. |
О, Стивен |
Ты, маленькая прелесть… |
Название | Год |
---|---|
Those Were The Days | 2017 |
(There'S) Always Something There to Remind Me | 1967 |
Hand In Glove | 1988 |
Marionetas En La Cuerda (Puppet On A String) | 2003 |
Anyone Who Had A Heart ft. Sandie Shaw | 2010 |
Marionetas En La Cuerda | 2019 |
Baby, I Need Your Loving | 1965 |
Stop Feeling Sorry for Yourself | 2021 |
You Won't Forget Me | 2021 |
Love Letters | 2021 |
Everybody Loves a Lover | 2021 |
Words | 1967 |
Yes, My Darling Daughter | 1966 |
There's Always Something There to Remind Me | 2015 |
(I Can't Get No) Satisfaction | 1967 |
Scarborough Fair | 1967 |
Make It Go | 1967 |
Love Is for the Two of Us | 1968 |
Reviewing The Situation | 1968 |
Tomorrow | 2007 |