| Hab’s mir immer schon gewünscht und da war mein Hype
| Я всегда хотел этого, и это была моя шумиха
|
| Doch ich wusste nicht, was Star sein heißt
| Но я не знал, что значит быть звездой
|
| Wenn Mama und sogar dein Vater weint
| Когда мама и даже твой папа плачут
|
| Denn ich wusste nicht, was Star sein heißt
| Потому что я не знал, что значит быть звездой
|
| Gott, bitte vergib ihn’n, sie wissen nicht, was sie tun
| Боже, пожалуйста, прости их, они не ведают, что творят.
|
| Verzichten so leicht auf Liebe, vergiften mich für den Ruhm
| Откажись от любви так легко, отрави меня ради славы.
|
| Willst du wirklich wissen, wie es ist ein Star zu sein?
| Вы действительно хотите знать, каково это быть звездой?
|
| Groupies, die mit mein’n Brüdern ficken, nur um mir nah zu sein
| Поклонницы, которые трахаются с моими братьями, просто чтобы быть рядом со мной.
|
| Ich war nicht rich, hab' Zigaretten getickt
| Я не был богат, я ставил сигареты
|
| Und fünfzehn Jahre später jeden Rapper gefickt
| А через пятнадцать лет трахнул каждого рэпера
|
| Das Messer klickt, brech' dir Beine und Genick
| Нож щелкает, сломай себе ноги и шею
|
| Rrah, und ich schweige vor Gericht
| Рра, а я молчу в суде
|
| Ich schäme mich, ich fick' schon wieder mit 'ner Edelbitch
| Мне стыдно, я снова трахаю другую благородную суку
|
| Hinten aufm Mercedes-Sitz
| В задней части сиденья Mercedes
|
| Du wirst enttäuscht von dem, der dir am nächsten ist
| Вы разочаровываетесь в том, кто вам ближе всего
|
| Ich hoff', dass es mir wenigstens dieses Mal 'ne Lehre ist
| Я надеюсь, что хотя бы на этот раз это будет уроком для меня.
|
| Hab’s mir immer schon gewünscht und da war mein Hype
| Я всегда хотел этого, и это была моя шумиха
|
| Doch ich wusste nicht, was Star sein heißt
| Но я не знал, что значит быть звездой
|
| Wenn Mama und sogar dein Vater weint
| Когда мама и даже твой папа плачут
|
| Denn ich wusste nicht, was Star sein heißt | Потому что я не знал, что значит быть звездой |