Перевод текста песни Mon Frère - Samra

Mon Frère - Samra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon Frère , исполнителя -Samra
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:21.04.2021
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Mon Frère (оригинал)Мой Брат (перевод)
Himmel voller Wolken, doch wir greifen nach den Stern', mon frère Небо полно облаков, но мы тянемся к звездам, mon frere
Wir haben alles, was wir wollen, aber wollen immer mehr, mon frère У нас есть все, что мы хотим, но мы всегда хотим большего, mon frere
Letzte Zigarette, ganze Schachtel wieder leer, mon frère Последняя сигарета, вся пачка снова пуста, mon frere
Himmel voller Wolken, doch wir greifen nach den Stern' (Nach den Stern', Небо полно облаков, но мы тянемся к звезде' (К звезде',
nach den Stern') после звезды')
Ich hab es prophezeit, sie konnten es kaum glauben Я пророчествовал, они с трудом могли поверить
Mein Traum war, meiner Familie ein Haus kaufen Моя мечта была купить моей семье дом
Rrah, ja, der Tag, der war teuer, Bruder Рра, да, тот день был дорогой, брат
Sie ziehen und kriegen Paranoia, Bruder Ты рисуешь и у тебя паранойя, бро
Lass uns hoch fliegen, so viele Fluglinien Давайте летать высоко так много авиакомпаний
Obwohl ich Millionen wiege, wird alles zur Routine Несмотря на то, что я вешу миллионы, все становится рутиной
Komm dich killen, nicht wie in 'nem Comicfilm Давай убью тебя, не как в комиксе
Weil ich wieder voll besoffen auf Gin Tonic bin Потому что я снова пьян от джина с тоником.
Maybach rollt роллы майбах
Mein Erfolg мой успех
Lässt mich Steak essen, aber kein Blattgold Позволяет мне есть стейк, но не сусальное золото
Sippst und such die letzte Schachtel Потягивая и находя последнюю коробку
Fick dich, du bist jetzt verhaftet Иди нахуй, ты сейчас арестован
Ich frier, auch wenn der Pulli von Louis ist Мне холодно, даже если свитер от Луи
Wir sind die Unterschicht, fick den Polizist Мы низший класс, к черту копа
Mama deckt mich zu und trotzdem ist mir kalt Мама укрывает меня, а мне все еще холодно
Weil diese Wunden auch mein Kontostand nicht heilt Потому что эти раны не заживут даже баланс моего счета
Himmel voller Wolken, doch wir greifen nach den Stern', mon frère Небо полно облаков, но мы тянемся к звездам, mon frere
Wir haben alles, was wir wollen, aber wollen immer mehr, mon frère У нас есть все, что мы хотим, но мы всегда хотим большего, mon frere
Letzte Zigarette, ganze Schachtel wieder leer, mon frère Последняя сигарета, вся пачка снова пуста, mon frere
Himmel voller Wolken, doch wir greifen nach den Stern', mon frère Небо полно облаков, но мы тянемся к звездам, mon frere
Glänze wie ein Star, bin ein echtes Unikat Сияй как звезда, я действительно уникален
Der Letzte seiner Art, du ein schlechtes Plagiat Последний в своем роде, ты плохой плагиат
Alles Film, ich bin original Весь фильм, я оригинальный
Was kann ich dafür, dass deine Schwester mit mir ficken will? В чем моя вина, если твоя сестра хочет трахаться со мной?
Meine Sünden wasch ich rein, mach Haschisch klein Я смываю свои грехи, делаю гашиш маленьким
Jeder lässt mich fallen, aber Gott ist überall Все меня подводят, но Бог везде
Bleihagel, weil ich Hype habe Свинцовый град, потому что у меня шумиха
Groupies fürchten sich vor dem Tag, an dem ich heirate Поклонницы боятся дня, когда я выйду замуж
Scheinwerfer Xenon Ксеноновые фары
Leuchten wie die Nikes in neon, weiß wie ein Schneesturm Светятся, как Nike, в неоне, белые, как метель.
Lasse Rapper brennen Пусть рэперы горят
So wie mein G-Modell Так же, как моя модель G
666 Newtonmeter Drehmoment 666 Нм крутящего момента
Jugos aus dem Balkan, Kugeln aus der Walther Югославы с Балкан, пули из вальтера
Im Lamborghini Urus cruisen durch die Altstadt Круиз по старому городу на Lamborghini Urus
Seit dem Schulhof: meine Scheine blutrot Со школьного двора: мои счета кроваво-красные
Weil ich ticke so wie Nicolás Maduro Потому что я тикаю, как Николас Мадуро
Himmel voller Wolken, doch wir greifen nach den Stern', mon frère Небо полно облаков, но мы тянемся к звездам, mon frere
Wir haben alles, was wir wollen, aber wollen immer mehr, mon frère У нас есть все, что мы хотим, но мы всегда хотим большего, mon frere
Letzte Zigarette, ganze Schachtel wieder leer, mon frère Последняя сигарета, вся пачка снова пуста, mon frere
Himmel voller Wolken, doch wir greifen nach den Stern' (Nach den Stern', Небо полно облаков, но мы тянемся к звезде' (К звезде',
nach den Stern') после звезды')
Himmel voller Wolken, doch wir greifen nach den Stern', mon frère Небо полно облаков, но мы тянемся к звездам, mon frere
Wir haben alles, was wir wollen, aber wollen immer mehr, mon frère У нас есть все, что мы хотим, но мы всегда хотим большего, mon frere
Letzte Zigarette, ganze Schachtel wieder leer, mon frère Последняя сигарета, вся пачка снова пуста, mon frere
Himmel voller Wolken, doch wir greifen nach den Stern', mon frèreНебо полно облаков, но мы тянемся к звездам, mon frere
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: