| 500 PS unter der Motorhaube
| 500 лс под капотом
|
| Und Mama fragt sich: Wann kommt ihr Sohn nach Hause
| И мама задается вопросом: когда ее сын вернется домой
|
| Ich will eine Drogenpause
| Я хочу перерыв на наркотики
|
| Bin der King, obwohl ich keine Krone brauche
| Я король, хотя мне не нужна корона
|
| Rapstar, vielleicht bin ich morgen Modemacher
| Рэп-звезда, может быть, завтра я стану модельером
|
| Und ich scheiß drauf, gib mir Wodka, kein Rosenwasser
| И мне похуй, дай мне водки, а не розовой воды
|
| Ivana, Diana, Amanda, ich hab alle gesehen, aber blieb immer Samra
| Ивана, Диана, Аманда, я их всех видела, но всегда оставалась Самрой
|
| Seitdem ich da bin, die Nummer Eins in den Charts bin
| С тех пор, как я здесь, номер один в чартах
|
| Fehlt euch allen der Atem
| Вы все запыхались
|
| Schutzweste unterm Pulli von Cavalli
| Защитный жилет под пуловер Cavalli
|
| Hussein Saddam, der Sohn von Abu Ali
| Хусейн Саддам, сын Абу Али
|
| Keine Liebe, keine Gefühle
| Нет любви, нет чувств
|
| Denn du weißt, dass ich heut auf dich schieße
| Потому что ты знаешь, что сегодня я пристрелю тебя
|
| Trifft die Kugel, geht deine Seele
| Если пуля попадает, твоя душа уходит
|
| Bruder, denn ich lebe nur für meine Familie
| Брат, ведь я живу только для своей семьи
|
| Rohdiamant, Mikrofon in der Hand
| Необработанный алмаз, микрофон в руке
|
| Millionen auf der Bank und Millionen verbrannt
| Миллионы в банке и миллионы сожжены
|
| Damals ohne Kohle und ohne Verstand
| Тогда без денег и без смысла
|
| Der Grund warum ich Gott allein die Krone verdank
| Причина, по которой я должен корону только Богу
|
| Rohdiamant, Mikrofon in der Hand
| Необработанный алмаз, микрофон в руке
|
| Millionen auf der Bank und Millionen verbrannt
| Миллионы в банке и миллионы сожжены
|
| Damals ohne Kohle und ohne Verstand
| Тогда без денег и без смысла
|
| Der Grund warum ich Gott allein die Krone verdank
| Причина, по которой я должен корону только Богу
|
| Tut mir leid, ich lass die Sünden nicht sein
| Прости, я не отпущу грехи
|
| Es gibt für mich über tausend Gründe zu weinen
| У меня более тысячи причин плакать
|
| Meine Frau und meine Eltern wünschen sich einen normalen Samra
| Моя жена и мои родители мечтают о нормальной Самре
|
| Doch ich schaff es nicht vernünftig zu sein
| Но я не могу быть разумным
|
| Ich kann das alles nicht alleine essen, ich hab kein' vergessen
| Я не могу есть все это одна, я ничего не забыла.
|
| Trotzdem seh ich heute alte Freunde, die die Seiten wechseln
| Тем не менее, сегодня я вижу, как старые друзья переходят на другую сторону
|
| Meine Sorgen hab ich immer in mich reingefressen
| Я всегда ел свои заботы внутри себя
|
| Keine Zigaretten, aber ich muss weiterrappen
| Нет сигарет, но я должен продолжать читать рэп
|
| Feuer in der Lunge, Teufel auf der Zunge
| Огонь в легких, дьявол на языке
|
| Mache Beute wie ein Mann aber heule wie ein Junge
| Добычей, как мужчина, но воем, как мальчик
|
| Ich hab Angst davor, dass ihr mich nie wieder seht
| Боюсь, ты меня больше никогда не увидишь
|
| Denn alles wurde wahr, was Samra auf’m Beat erzählt
| Потому что все, что Самра говорит в такт, сбылось
|
| Keine Liebe, keine Gefühle
| Нет любви, нет чувств
|
| Denn du weißt, dass ich heut auf dich schieße
| Потому что ты знаешь, что сегодня я пристрелю тебя
|
| Trifft die Kugel, geht deine Seele
| Если пуля попадает, твоя душа уходит
|
| Bruder, denn ich lebe nur für meine Familie
| Брат, ведь я живу только для своей семьи
|
| Rohdiamant, Mikrofon in der Hand
| Необработанный алмаз, микрофон в руке
|
| Millionen auf der Bank und Millionen verbrannt
| Миллионы в банке и миллионы сожжены
|
| Damals ohne Kohle und ohne Verstand
| Тогда без денег и без смысла
|
| Der Grund warum ich Gott allein die Krone verdank
| Причина, по которой я должен корону только Богу
|
| Rohdiamant, Mikrofon in der Hand
| Необработанный алмаз, микрофон в руке
|
| Millionen auf der Bank und Millionen verbrannt
| Миллионы в банке и миллионы сожжены
|
| Damals ohne Kohle und ohne Verstand
| Тогда без денег и без смысла
|
| Der Grund warum ich Gott allein die Krone verdank | Причина, по которой я должен корону только Богу |