| Oh,… they say my people long ago
| О,... говорят, мой народ давным-давно
|
| Where lookin' for a different tune
| Где искать другую мелодию
|
| One that we can croon
| Тот, который мы можем напевать
|
| As only we can
| Как только мы можем
|
| We only had the rhythm
| У нас был только ритм
|
| So, we started swingin' to and fro
| Итак, мы начали качаться туда-сюда
|
| We didn’t know just what to use
| Мы не знали, что использовать
|
| But this is how the blues
| Но вот как блюз
|
| I said the blues really began
| Я сказал, что блюз действительно начался
|
| Ohhh yeah
| Ооо да
|
| We.heard… the breeze
| Мы.услышали… ветерок
|
| Through the trees
| Через деревья
|
| Singing weird melodies
| Напевая странные мелодии
|
| And we named that the start of the blues
| И мы назвали это началом блюза
|
| Then from a jail
| Потом из тюрьмы
|
| There came a whale
| Прилетел кит
|
| From a down-hearted frail
| От унылого слабого
|
| And we played that
| И мы играли в это
|
| To be a part of our blues
| Быть частью нашего блюза
|
| From a whippoorwill
| От козодоя
|
| High on a hill
| Высоко на холме
|
| They took a new note
| Они сделали новую заметку
|
| Pushed it through a horn
| Протолкнул его через рог
|
| Till it was worn into a blue note
| Пока он не превратился в синюю ноту
|
| You better believed me we nursed it
| Вы лучше поверили мне, что мы лелеяли его
|
| And we rehearsed it
| И мы репетировали это
|
| Than we gave out the news
| Чем мы выдали новости
|
| That the South Land, gave birth to the Blues | Что Южная Земля породила блюз |