Перевод текста песни Peuple invincible - Samian

Peuple invincible - Samian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Peuple invincible, исполнителя - Samian
Дата выпуска: 31.12.2009
Язык песни: Французский

Peuple invincible

(оригинал)
Je ne crois pas être capable de cesser de crier ce qui est injuste
Regarde notre réalité et les mensonges qu’on nous incruste
Je n’ai pas la force de comprendre toute cette discrimination
J’ai la force et le courage de crier pour ma nation
Il est temps qu’on avance, qu’on se rassemble pour la cause
Qu’on arrête de se détruire par l’alcool et la coke
Qu’on leur prouve qu’on est des hommes et qu’on est fier de qui on est
S’ils nous traitent de sauvages, on s’en fout, on est des guerriers
On a pas encore saisi toute leur mentalité
Car pour vous dire la vérité ils ont essayé de nous déraciner
Ce que je trouve le plus lourd c’est le visage des ainés
Ceux qui portent l’histoire et l’espoir des nouveau-nées
Mais je viens briser le silence, la honte et la gêne
D’un peuple invisible comme dirait Desjardins
Je parle encore de nos souffrances et leur mention dans mes gènes
Comme nous a dit Kery James c’est le cri des indigènes
On a beau dire qu’on s’en sort, mais les blessures sont immenses
Car une partie de notre histoire est enfouie sous le silence
Je n’arrive toujours pas à croire qu’ici on nous ignore
Et quand ils ont fondé ce pays ils ont préféré nous voir morts
Le gouvernement s’est excusé pour l’histoire des pensionnats
Ils ont signé des chèques pour nous prouver leurs échecs
Je peux vous dire que le maléfice est la souffrance qui nous achève
C’est une question identitaire, c’est nos souvenirs qu’ils achèvent
Ils adhèrent à des lois pour essayer de nous faire taire
Mais nous on se souvient qu’on vit ici depuis des millénaires
Dans ce pays, on est des minorités
Car ils refusent de signer la charte des droits et libertés
Ils nous ont même traités de créatures sans âme
Essaie d’imaginer un saule pleureur sans larmes
Une fôret sans arbres, un monde sans arbres
Je te jure que mes textes viennent du fond de mon âme
(перевод)
Я не думаю, что смогу перестать кричать, что несправедливо
Посмотрите на нашу реальность и ложь, которая заложена в нас
У меня нет сил понять всю эту дискриминацию
У меня есть сила и мужество, чтобы взывать к своей нации
Пришло время двигаться дальше, чтобы объединиться для дела
Давайте перестанем уничтожать себя алкоголем и кокаином
Давайте докажем им, что мы мужчины и что мы гордимся тем, кто мы есть
Если нас назовут дикарями, нам все равно, мы воины
Мы еще не совсем поняли их менталитет
Потому что, по правде говоря, они пытались нас искоренить
Что я нахожу самым тяжелым, так это лица старейшин
Те, кто несут историю и надежду новорождённых
Но я пришел нарушить тишину, стыд и смущение
О невидимом народе, как сказал бы Дежарден.
Я до сих пор говорю о наших страданиях и их упоминании в моих генах
Как сказал нам Кери Джеймс, это крик туземцев
Мы можем сказать, что мы в порядке, но раны огромны
Потому что часть нашей истории похоронена в тишине.
Я до сих пор не могу поверить, что нас здесь игнорируют
И когда они основали эту страну, они предпочли видеть нас мертвыми
Правительство извинилось за историю со школами-интернатами
Они подписали чеки, чтобы доказать нам свои неудачи
Я могу сказать вам, что проклятие - это страдание, которое добивает нас
Это вопрос идентичности, это наши воспоминания, которые они заканчивают
Они придерживаются законов, чтобы попытаться заставить нас замолчать.
Но мы помним, что жили здесь тысячелетия
В этой стране мы меньшинства
Потому что отказываются подписывать хартию прав и свобод
Они даже называли нас бездушными существами
Попробуйте представить плакучую иву без слез
Лес без деревьев, мир без деревьев
Клянусь, моя лирика исходит из глубины моей души.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La paix des braves ft. Loco Locass 2013
Les mots ft. Anodajay 2018
Rez 2015
Plan nord 2015
Le 7e Régiment ft. Dramatik, Koriass, Samian 2009
Tshinanu ft. Kashtin 2009