
Дата выпуска: 31.12.2002
Язык песни: Немецкий
Sag Es(оригинал) |
1. strophe: |
du denkst, du bist ein cooler typ, du bist so selbstverliebt |
tust so supersouverän, doch so kann es nicht geh’n |
hohle worte und viel heisse luft leere phrasen keinen plan |
wenn du denkst du setzt mich so schachmatt |
hey glaube mir — das kommt nicht an |
Bridge: |
es gibt nur nur einen weg — nur diesen einen weg |
sonst kannst du’s vergessen |
denn es gibt nur einen weg — nur diesen einen weg |
schau mich an und hör mir zu |
Refrain: |
sag es — sag’s mir direkt |
labern — hat keinen zweck |
willst du — denn wirklich mich |
nicht nur — mein hübsches gesicht |
sag es — sag’s mir direkt |
spielst du — mit mir versteck |
komm schau — mich an |
und sag es — sag’s mir — direkt |
2. strophe: |
dein süsses lächeln ist der hit — du hast verdammt viel charme |
du sagst du wärst in mich verliebt — das glaub' ich dir nicht mann |
nee, so 'ne leichte beute — bin ich sicher nicht |
du musst mir erstmal beweisen — dass du hältst, was du versprichst |
Bridge: |
es gibt nur nur einen weg — nur diesen einen weg |
sonst kannst du’s vergessen |
denn es gibt nur einen weg — nur diesen einen weg |
schau mich an und hör mir zu |
Refrain: |
sag es — sag’s mir direkt… |
ich hoffe du hast es kapiert |
das ist was mich interessiert |
du hast jetzt noch eine chance |
sei doch ehrlich wenn du kannst |
die machosprüche zieh’n nicht mehr |
komm schon, es ist nicht so schwer |
ich bin ganz ohr und hör dir zu |
zeig mir was ist show und wer bist du?! |
Sag mir was du willst — was willst du von mir |
Refrain: |
sag es — sag’s mir direkt… |
(перевод) |
1-й стих: |
ты думаешь, что ты классный парень, ты такой эгоист |
действовать так супер уверенно, но это не может работать так |
пустые слова и много болтовни пустые фразы нет плана |
если вы думаете, что ставите мне такой мат |
эй поверь мне - это не имеет значения |
Мост: |
есть только один путь - только этот единственный путь |
иначе можешь забыть |
потому что есть только один путь - только этот путь |
смотри на меня и слушай меня |
Припев: |
скажи мне - скажи мне прямо |
болтать - не имеет смысла |
ты хочешь — потому что на самом деле я |
не только — мое милое личико |
скажи мне - скажи мне прямо |
ты играешь со мной в прятки |
иди посмотри - на меня |
и скажи это - скажи мне - прямо |
2-й стих: |
твоя милая улыбка хит — в тебе чертовски много обаяния |
ты говоришь, что любишь меня — я тебе не верю, чувак |
Нет, такая легкая добыча - точно нет |
ты должен сначала доказать мне, что ты держишь то, что обещаешь |
Мост: |
есть только один путь - только этот единственный путь |
иначе можешь забыть |
потому что есть только один путь - только этот путь |
смотри на меня и слушай меня |
Припев: |
скажи мне - скажи мне прямо... |
Я надеюсь, ты понял |
вот что меня интересует |
у тебя еще есть шанс |
будь честным, если сможешь |
высказывания мачо больше не работают |
давай, это не так сложно |
Я весь в ушах и слушаю тебя |
покажи мне что такое шоу и кто ты?! |
Скажи мне, чего ты хочешь — чего ты хочешь от меня |
Припев: |
скажи мне - скажи мне прямо... |
Название | Год |
---|---|
Was Ist Los | 2000 |
Warum?! | 2000 |
The Car U Wanna Drive | 2002 |
Wird Es Heute Passieren? | 2000 |
Hör Mir Zu | 2001 |
So Schwer | 2001 |