
Дата выпуска: 31.12.2001
Язык песни: Немецкий
Hör Mir Zu(оригинал) |
Du hattest mich gefragt! |
Ob du mich anrufen darfst! |
Wir tauschten Nummern aus! |
Ich war sogar bei dir zuhaus! |
Wir trafen ins im Chat! |
Da war die Neugier geweckt! |
Wir schrieben pausenlos! |
Ob E-Mails oder SMS! |
Doch seit Tagen hab' ich nichts von dir gehört! |
Nichts geschrieben! |
Nicht mal ein Wort! |
Hör mir zu! |
Hey du antwortest nicht! |
Hör mir zu! |
Ich warte nicht ewig auf dich! |
Hör mir zu! |
Du es stört mich ja nicht! |
Hör mir zu! |
Ich habe alles voll im Griff! |
Hör doch zu! |
Geh' an mein Handy ran! |
Doch du bist wieder nicht dran! |
Hey Mann das kann nicht sein! |
Ich warte schon die ganze Zeit! |
Es klingelt noch einmal! |
Das müsstest du endlich sein! |
Ganz wahnsinnig gefreut! |
Und wieder hab' ich mich getäuscht! |
Doch seit Tagen hab' ich nichts von dir gehört! |
Nichts geschrieben! |
Nicht mal ein Wort! |
Hör mir zu! |
Hey du antwortest nicht! |
Hör mir zu! |
Ich warte nicht ewig auf dich! |
Hör mir zu! |
Du es stört mich ja nicht! |
Hör mir zu! |
Ich habe alles voll im Griff! |
Hör doch zu! |
Du hast es verspielt, deine Chance ruiniert |
— das sag' ich dir! |
Hör mir zu! |
Hey du antwortest nicht! |
Hör mir zu! |
Ich warte nicht ewig auf dich! |
Hör mir zu! |
Du es stört mich ja nicht! |
Hör mir zu! |
Ich habe alles voll im Griff! |
Hör mir zu! |
Hey du antwortest nicht! |
Hör mir zu! |
Ich warte nicht ewig auf dich! |
Hör mir zu! |
Du es stört mich ja nicht! |
Hör mir zu! |
Ich habe alles voll im Griff! |
Hör doch zu! |
(перевод) |
Ты спросил меня! |
Можешь мне позвонить? |
Мы обменялись номерами! |
Я даже остался в вашем доме! |
Мы познакомились в чате! |
Возбудилось любопытство! |
Мы писали без остановки! |
Будь то электронная почта или SMS! |
Но я не слышал от тебя несколько дней! |
Ничего не написано! |
Ни слова! |
Послушай меня! |
Эй, ты не отвечаешь! |
Послушай меня! |
Я не буду ждать тебя вечно! |
Послушай меня! |
Ты, меня это не беспокоит! |
Послушай меня! |
У меня все под контролем! |
Послушай |
Возьми мой телефон! |
Но это снова не твоя очередь! |
Эй, мужик, этого не может быть! |
Я ждал все время! |
Звонит снова! |
Вы должны, наконец, быть! |
Очень взволнован! |
И снова я ошибся! |
Но я не слышал от тебя несколько дней! |
Ничего не написано! |
Ни слова! |
Послушай меня! |
Эй, ты не отвечаешь! |
Послушай меня! |
Я не буду ждать тебя вечно! |
Послушай меня! |
Ты, меня это не беспокоит! |
Послушай меня! |
У меня все под контролем! |
Послушай |
Вы проиграли, разрушили свой шанс |
— Я тебе это говорю! |
Послушай меня! |
Эй, ты не отвечаешь! |
Послушай меня! |
Я не буду ждать тебя вечно! |
Послушай меня! |
Ты, меня это не беспокоит! |
Послушай меня! |
У меня все под контролем! |
Послушай меня! |
Эй, ты не отвечаешь! |
Послушай меня! |
Я не буду ждать тебя вечно! |
Послушай меня! |
Ты, меня это не беспокоит! |
Послушай меня! |
У меня все под контролем! |
Послушай |
Название | Год |
---|---|
Was Ist Los | 2000 |
Warum?! | 2000 |
The Car U Wanna Drive | 2002 |
Sag Es | 2002 |
Wird Es Heute Passieren? | 2000 |
So Schwer | 2001 |