| Deixar Cair (оригинал) | Упасть (перевод) |
|---|---|
| Sem saber fingi não te querer deixar cair | Не зная, я притворился, что не хочу, чтобы ты упал |
| Por ser tão fácil o que tens para dizer | Потому что это так просто, что ты можешь сказать |
| Sem sair eu não voltei a ficar | Не уезжая, я снова не остался |
| Onde estou | Где я |
| Não vou mais ficar atrás de quem não | Я больше не буду позади тех, кто не |
| Quer ver | Хотеть увидеть |
| Sem ficar eu voltei a cair no que sou | Не останавливаясь, я вернулся к тому, что я есть |
| Sem mostrar fingi não entender aquilo | Не показывая, я сделал вид, что не понял, что |
| Que não me disseram nem vão escrever | Что мне не сказали и не напишут |
| Não vou mais ficar atrás de quem não | Я больше не буду позади тех, кто не |
| Quer ver | Хотеть увидеть |
