| We’ll brake out of prison
| Мы вырвемся из тюрьмы
|
| We’ll swim the moat to safety
| Мы переплывем ров в безопасное место
|
| The stars fall around me
| Звезды падают вокруг меня
|
| To guide my way
| Направлять мой путь
|
| The path that I lead
| Путь, который я веду
|
| Is it worth it?
| Стоит ли оно того?
|
| Again if I stop I will fail
| Опять же, если я остановлюсь, я потерплю неудачу
|
| The words constantly haunt me
| Слова постоянно преследуют меня
|
| My body is much to frail
| Мое тело слишком хрупкое
|
| Is it what I’ve waited for
| Это то, чего я ждал
|
| Why am I so scared?
| Почему мне так страшно?
|
| Sleepless night and hunger
| Бессонная ночь и голод
|
| Couldn’t be farther from my mind
| Не может быть дальше от моего разума
|
| Yet each day my body screams enough, enough
| Но каждый день мое тело кричит достаточно, достаточно
|
| What has become of my faith
| Что стало с моей верой
|
| I have tried this way of living
| Я пробовал этот образ жизни
|
| I have tried this way of living
| Я пробовал этот образ жизни
|
| And it doesn’t seem to be working
| И это, кажется, не работает
|
| The path that I lead
| Путь, который я веду
|
| Is it worth it?
| Стоит ли оно того?
|
| Again if I stop I will fail
| Опять же, если я остановлюсь, я потерплю неудачу
|
| The words constantly haunt me
| Слова постоянно преследуют меня
|
| My body is much to frail
| Мое тело слишком хрупкое
|
| This is harder than it looks but
| Это сложнее, чем кажется, но
|
| This pavement calls my name
| Этот тротуар зовет меня по имени
|
| And I have to go where I’m needed the most
| И я должен идти туда, где я нужен больше всего
|
| I have slept at 80 miles and hour for way to long
| Я спал со скоростью 80 миль и час слишком долго
|
| I need some peace
| Мне нужен покой
|
| I need some sleep
| Мне надо поспать
|
| This is what I’ve waited for
| Это то, чего я ждал
|
| Why am I so scared | Почему мне так страшно |