Перевод текста песни An Era Of Revolution - Salt The Wound
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни An Era Of Revolution , исполнителя - Salt The Wound. Песня из альбома Ares, в жанре Иностранный рок Дата выпуска: 14.09.2009 Лейбл звукозаписи: Rotten Язык песни: Английский
An Era Of Revolution
(оригинал)
Just like paint, this is the human way, thou’s death war driven,
battlefield scent fulfilled
Purely blood and exrement, this is unholy, the holy war is a mask
Disgust, betrayal, mutiny, destruction.
(2x)
Just like paint thrown onto canvas, thrown onto the
These stars are spreading, throughout the surface
The perfect candidate for an oversea mutiny, grave fear of no return fear
without war
Cause I heard a noise in the street after the accident, the accident
Left to bear arms as our token, left to bear arms.
(2x)
Just like paint thrown onto canvas, thrown onto the
These stars are spreading, throughout the surface
The perfect candidate for an oversea mutiny, grave fear of no return fear
without war
How long will we hold, how long will we
Hold my escape, my breathe, my might, this power of my sight, this bleeding
from my own figure
A motion of the abandoned, this is an era of revolution
Again the streets grew restless leaving heads to the curbs, teeth pressing
through gums
Эра Революции
(перевод)
Так же, как краска, это человеческий путь, ты гонишься за смертью,
запах поля боя выполнен
Чисто кровь и экскремент, это нечестиво, священная война - это маска
Отвращение, предательство, мятеж, разрушение.
(2 раза)
Так же, как краска, брошенная на холст, брошенная на
Эти звезды распространяются по всей поверхности
Идеальный кандидат на заморский мятеж, серьезный страх безвозвратного страха
без войны
Потому что я слышал шум на улице после аварии, авария
Осталось носить оружие в качестве нашего знака, осталось носить оружие.
(2 раза)
Так же, как краска, брошенная на холст, брошенная на
Эти звезды распространяются по всей поверхности
Идеальный кандидат на заморский мятеж, серьезный страх безвозвратного страха
без войны
Как долго мы будем держаться, как долго мы будем
Задержите мой побег, мое дыхание, мою мощь, эту силу моего зрения, это кровотечение
из моей собственной фигуры
Движение заброшенных, это эпоха революции
Снова на улицах стало неспокойно, оставив головы на обочинах, сжав зубы