Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Princess , исполнителя - Saidian. Дата выпуска: 26.05.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Princess , исполнителя - Saidian. The Princess(оригинал) |
| You´ve been to Paris |
| You´ve been to New York |
| Eating the hearts of men with golden knife and fork |
| You play with their goodness |
| And pain is your game |
| A poisonous kiss — no one will be the same |
| Satan´s child |
| You’re the princess of the night |
| Saturated (in) wicked pride |
| Seven deadly sins — but one to make you cry! |
| `Cause you |
| Are the angel of despite |
| It´s your beauty that belies |
| Seven deadly sins — just one to make you die! |
| I can remember the first time |
| I looked into your eyes |
| The coldness inside them hits me with a blade of ice |
| And it´s my obligation |
| For I know the truth |
| You are the princess — killed by her fool |
| Satan´s child |
| You’re the princess of the night |
| Saturated (in) wicked pride |
| Seven deadly sins — but one to make you cry! |
| `Cause you |
| Are the angel of despite |
| It´s your beauty that belies |
| Seven deadly sins — just one to make you die! |
| I´m the one to purify |
| And I will be your guide |
| I´ll be the fire that burns your pride away |
| And you — for all the fools that cry |
| You´ll pay eye for an eye |
| Your execution waits |
| Satan´s child |
| You’re the princess of the night |
| Saturated (in) wicked pride |
| Seven deadly sins — but one to make you cry! |
| `Cause you |
| Are the angel of despite |
| It´s your beauty that belies |
| Seven deadly sins — just one to make you die! |
| Oh it´s true my dear — Lies soon catch up with one |
| The lordship of your wicked pride will die |
| It´s destiny — Pride goes before the fall |
| The fairytale comes true! |
Принцесса(перевод) |
| Вы были в Париже |
| Вы были в Нью-Йорке |
| Поедание сердец мужчин золотым ножом и вилкой |
| Вы играете с их добротой |
| И боль - твоя игра |
| Ядовитый поцелуй — никто не будет прежним |
| дитя сатаны |
| Ты принцесса ночи |
| Насыщенная (в) злая гордость |
| Семь смертных грехов — но один, который заставит вас плакать! |
| Потому что ты |
| Являются ангелом, несмотря на |
| Это твоя красота, которая противоречит |
| Семь смертных грехов — всего один, чтобы умереть! |
| Я помню первый раз |
| я посмотрел в твои глаза |
| Холод внутри них бьет меня лезвием льда |
| И это моя обязанность |
| Потому что я знаю правду |
| Ты принцесса – убита своим дураком |
| дитя сатаны |
| Ты принцесса ночи |
| Насыщенная (в) злая гордость |
| Семь смертных грехов — но один, который заставит вас плакать! |
| Потому что ты |
| Являются ангелом, несмотря на |
| Это твоя красота, которая противоречит |
| Семь смертных грехов — всего один, чтобы умереть! |
| Я тот, кто очищает |
| И я буду вашим проводником |
| Я буду огнем, который сожжет твою гордость |
| А ты — за всех плачущих дураков |
| Вы будете платить око за око |
| Ваше исполнение ждет |
| дитя сатаны |
| Ты принцесса ночи |
| Насыщенная (в) злая гордость |
| Семь смертных грехов — но один, который заставит вас плакать! |
| Потому что ты |
| Являются ангелом, несмотря на |
| Это твоя красота, которая противоречит |
| Семь смертных грехов — всего один, чтобы умереть! |
| О, это правда, моя дорогая — Ложь скоро настигнет одного |
| Власть твоей злой гордыни умрет |
| Это судьба — Гордость предшествует падению |
| Сказка становится реальностью! |
| Название | Год |
|---|---|
| Moonlights Calling | 2009 |
| Sign in the Sky | 2009 |
| Pale Moon Rider | 2009 |
| Stroke of Genius | 2009 |
| Solomon's Dance | 2009 |
| Once in My Dreams | 2009 |
| Out of the Shadows | 2009 |
| Tokyo | 2009 |
| Halos for Everyone | 2009 |