| Hundreds of dug trees
| Сотни выкопанных деревьев
|
| Flowing down this channel
| Течет по этому каналу
|
| Thousands of painted bodies
| Тысячи раскрашенных тел
|
| Screams in rhythm of paddles
| Крики в ритме весла
|
| And grim drums
| И мрачные барабаны
|
| You recognize me
| ты узнаешь меня
|
| From my adorned nose
| Из моего украшенного носа
|
| Fella’s bone
| кость парня
|
| Dwellers of out black reign
| Жители черного царства
|
| Slimy swamp
| Слизистое болото
|
| Wrapped up in a thick fog
| Окутанный густым туманом
|
| My reign the reign of asmat!
| Мое царствование царствование асмат!
|
| My reign where death gives life
| Мое правление, где смерть дает жизнь
|
| There’s magic in cutting you
| Есть волшебство в том, чтобы порезать тебя
|
| Into little pieces
| На маленькие кусочки
|
| Magic in dancing
| Магия в танце
|
| With your head right here
| С головой прямо здесь
|
| All around a hundred meters tall «bis»
| Кругом стометровый «бис»
|
| I remember the last great feast
| Я помню последний великий пир
|
| I remember the white gift from the mist
| Я помню белый подарок из тумана
|
| …to «otjanep»
| …в «отджанеп»
|
| That’s our refusal of your
| Это наш отказ от вашего
|
| White senseless law
| Белый бессмысленный закон
|
| Our revenge on your soft white flesh!
| Наша месть твоей мягкой белой плоти!
|
| I remember the last great feast
| Я помню последний великий пир
|
| I remember the white gift from the mist
| Я помню белый подарок из тумана
|
| …to «otjanep» | …в «отджанеп» |