| Den Siste Kamp (оригинал) | Последняя битва (перевод) |
|---|---|
| Last day | Последний день |
| You can feel it coming | Вы можете почувствовать это |
| The liberating singing | Освобождающее пение |
| This ever — waited moment | Это когда-либо — долгожданный момент |
| First and last scream | Первый и последний крик |
| Surrounded by an icy earthquake | В окружении ледяного землетрясения |
| Of a nature sick of | От природы больной |
| Your challenge longing | Ваше стремление к вызову |
| Ragnarök … it’s the day! | Рагнарек… это день! |
| Ragnarök … now i know! | Рагнарек… теперь я знаю! |
| Rage is not enough | Ярости недостаточно |
| Hate is not enough | Ненависти недостаточно |
| Feelings chained from the beginning | Чувства прикованы с самого начала |
| What has been … | Что было… |
| Nothing more matters | Ничто больше не имеет значения |
| Winning is not enough | Победы недостаточно |
| Killing is not enough | Убийства недостаточно |
| A triumph that erases all | Триумф, который стирает все |
| Bleeding universe | Кровоточащая вселенная |
| Back to a silent nothingness | Назад в безмолвное ничто |
| Shapeless chaos … while now … | Бесформенный хаос… а сейчас… |
| Ragnarök … what a day! | Рагнарек… что за день! |
| Ragnarök … «finally has come» | Рагнарек… «наконец-то пришел» |
| . | . |
| everything burns! | все горит! |
