Перевод текста песни Eben wie es eben ist - Sadiq, Hans Rudolf Stalder, Zsuzsanna Sirokay

Eben wie es eben ist - Sadiq, Hans Rudolf Stalder, Zsuzsanna Sirokay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eben wie es eben ist , исполнителя -Sadiq
Песня из альбома Danzi, Backofen, Baerhalter & Mendelssohn: The Golden Age of the Basset Horn
в жанреМировая классика
Дата выпуска:04.12.2014
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиJecklin Edition
Eben wie es eben ist (оригинал)Ровный, как он ровный (перевод)
Drecksstadt, Glamour.Грязный город, гламур.
Jetset ist Fremdwort Jet set - иностранное слово
Trotzdem fährt jeder hier den black colored Benz vor Тем не менее, все подъезжают сюда на черном «Бенце».
Yes, Yoar, Blitzlicht und Kameras sind jetzt fort Да, Йоар, вспышки и камер больше нет
Weg da wo nichts ist, gesetzloser Sektor Вдали где ничего нет, беззаконный сектор
Und es killt, dann wenn Para wieder wenig wird И это убивает, когда пара снова становится маленькой
Wenn ich etwas will was ich nicht haben kann, nehm' ichs mir Если я хочу чего-то, чего у меня нет, я возьму это.
Jeder stirbt irgendwann, doch bis dahin leb' ich hier Все рано или поздно умирают, а пока я живу здесь
Und geh durch den Regen, über Berge bis es eben wird И иди сквозь дождь, по горам, пока не станет ровно.
Ich häng im Schatten ab, versuch mich vor dem Tag zu retten Я тусуюсь в тени, пытаясь спастись от дня
Brauner Rauch im Kegel der Laterne an den Straßenecken Коричневый дым в конусе фонаря на углах улиц
Zwischen Rapparts und Flex in die Nase pressen Нажмите на нос между Rapparts и Flex
Sterben Träume ab, Träume die wie Glas zerbrechen Умирающие мечты, мечты, которые разбиваются, как стекло
Die Zeit steht still doch es regelt sich Время стоит на месте, но все будет решено
Ich sitz' bequem aber Ledersitzte geben nichts Я сижу удобно, но кожаные сиденья бесполезны
Ich will nicht wissen wie es grad' mit meiner Leber ist Я не хочу знать, как сейчас дела с моей печенью
Scheiß drauf, alles ist eben wie es eben ist Бля, все как есть
Ich sehe ein dass im Leben nichts für ewig ist Я понимаю, что ничто в жизни не длится вечно
Es bleibt dabei, es ist eben wie es eben ist Он остается таким, какой он есть
Egal was sich in Nacht und Nebel in die Seele frisst Что бы ни въелось в душу в ночи и тумане
Am Ende ist es einfach eben wie es eben ist В конце концов, это так, как есть
Alles grau, alles Tschau, alles Regen, trist Все серо, все прощай, все идет дождь, тоскливо
Alles aus, es ist eben wie es eben ist Все кончено, так оно и есть
Ob Gebete oder Reden oder eben nicht Будь то молитвы или речи или нет
Es bleibt dabei: Es ist eben wie es eben ist Это остается прежним: это просто так, как есть
Es ist eben wie es eben ist, es wird grau Так оно и есть, оно становится серым
Diese Luft schmeckt nach Staub, wenn der Asphalt den Regen trifft Этот воздух на вкус как пыль, когда асфальт встречается с дождем
Ich will raus, diese Welt ist kaputt Я хочу уйти, этот мир сломан
Hatte Hoffnung, doch Träume verbrennen in der Luft Была надежда, но мечты горят в воздухе
Wo der Mensch dich entzückt, wenn er rappt und nicht Phrasen spricht Где мужчина восхищает вас, когда он читает рэп и не говорит фраз
Doch in meiner Gegend siehst du selten das Tageslicht Но в моем районе редко видишь дневной свет
Nur die Ware tickt, der Tod wird verkauft Только товар тикает, смерть продается
Ich verricht' mein Gebet, wann hörts bloß wieder auf? Я молюсь, когда это снова прекратится?
Hol mich hoch zu dir rauf, denn ich will dieses Leben nicht Поднимите меня к себе, потому что я не хочу этой жизни
Ständig im Club, Nutten tanzen an jedem Tisch Всегда в клубе, проститутки танцуют за каждым столом
Hab die Ehre nicht, ich hab sie verloren Не имейте чести, я потерял ее
Denn der Tanz mit dem Teufel bewahrt mich davor Потому что танец с дьяволом спасает меня от этого
Gib mir halt, bitte Gott, denn die Sicht ist benebelt hier Держи меня, пожалуйста, Боже, потому что вид здесь туманный
Wart' bis du aus meiem Herzen den Regen nimmst Подожди, пока ты не вытащишь дождь из моего сердца
Jeder Gegenwind hält mich, ich wehre mich Каждый встречный ветер держит меня, я защищаюсь
Denn dieses Leben ist eben wie es eben istПотому что эта жизнь такая, какая она есть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: