| Here before the… Face of judge and jury
| Здесь перед… Лицом судьи и присяжных
|
| There’s a murder on their mind
| У них на уме убийство
|
| Another tells your story
| Другой рассказывает вашу историю
|
| Of the years you’ve left behind
| О годах, которые вы оставили позади
|
| The years you thought you’d left behind
| Годы, которые вы думали, что оставили позади
|
| But i’m still inside
| Но я все еще внутри
|
| I am the scars upon your face
| Я шрамы на твоем лице
|
| I am the years you can’t erase
| Я годы, которые ты не можешь стереть
|
| I am your suffering inside
| Я твое страдание внутри
|
| I am the man you tried to hide
| Я человек, которого ты пытался спрятать
|
| You can’t hide me
| Ты не можешь скрыть меня
|
| All those years you. | Все эти годы ты. |
| Ran from all your nightmares
| Убежал от всех твоих кошмаров
|
| Ghosts inside your brain
| Призраки внутри твоего мозга
|
| You’ve been forced now to share
| Вы были вынуждены поделиться
|
| Your everlasting pain
| Твоя вечная боль
|
| I am your everlasting pain
| Я твоя вечная боль
|
| And i’m still the same
| И я все тот же
|
| Blood on your hands from existence you’ve damned
| Кровь на твоих руках от существования, которое ты проклял
|
| There’s a story to tell so you can burn in hell
| Есть история, которую нужно рассказать, чтобы вы могли гореть в аду
|
| Nowhere to run from these evils you’ve done
| Некуда бежать от этого зла, которое вы сделали
|
| You’ve been living a lie cause I am still inside your mind
| Ты жил во лжи, потому что я все еще в твоем уме
|
| Ran… From all your fears, but i’m inside
| Бежал... От всех твоих страхов, но я внутри
|
| You’re the one who lied
| Ты тот, кто солгал
|
| People have trusted your smile for far too long
| Люди слишком долго доверяли твоей улыбке
|
| No more now the badge is gone
| Больше нет значка
|
| Those blues and whites have given you years of disguise
| Эти синие и белые дали вам годы маскировки
|
| But i’m still inside | Но я все еще внутри |