| Black is drawing in
| Черные втягиваются
|
| The air is getting thin
| Воздух становится тонким
|
| I’m fighting with myself
| я борюсь с собой
|
| I always take one on the chin
| Я всегда беру один в подбородок
|
| What I have is all I asked for
| У меня есть все, о чем я просил
|
| I never wanted more
| Я никогда не хотел большего
|
| Still I fear I’m in this darkened room
| Тем не менее я боюсь, что я в этой затемненной комнате
|
| And I can’t find the door
| И я не могу найти дверь
|
| When you look to the sky, see the warming glow of red light
| Когда вы смотрите в небо, видите согревающее сияние красного света
|
| Is it a sign, that heaven’s near, or that hell’s already here
| Это знак, что рай близко, или что ад уже здесь
|
| Out of the darkness dawn is breaking
| Из тьмы пробивается рассвет
|
| (A light will shine)
| (Свет будет сиять)
|
| Even through the black, a light will shine
| Свет будет сиять даже сквозь тьму
|
| (A light will shine)
| (Свет будет сиять)
|
| Brought me to my knees and left me aching
| Поставил меня на колени и оставил меня болеть
|
| (A light will shine)
| (Свет будет сиять)
|
| And I thank you for the hand you offered mine
| И я благодарю вас за руку, которую вы предложили мне
|
| But only I can save me
| Но только я могу спасти себя
|
| In my own air I drown
| В своем собственном воздухе я тону
|
| My knees are on the ground
| Мои колени на земле
|
| Digging my own hole and I’m already 3 feet down
| Копаю себе яму, а я уже на глубине 3 фута.
|
| To where the eyes upon my head, it’s taken
| Туда, где глаза на моей голове, это взято
|
| Hell was underneath
| Ад был внизу
|
| Body weight is bound to gravitate, unless I struggle free
| Вес тела обязательно будет тяготеть, если я не буду бороться бесплатно
|
| When you look to the sky, see the warming glow of red light
| Когда вы смотрите в небо, видите согревающее сияние красного света
|
| Is it a sign, that heaven’s near, or that hell’s already here
| Это знак, что рай близко, или что ад уже здесь
|
| Out of the darkness dawn is breaking
| Из тьмы пробивается рассвет
|
| (A light will shine)
| (Свет будет сиять)
|
| Even through the black, a light will shine
| Свет будет сиять даже сквозь тьму
|
| (A light will shine)
| (Свет будет сиять)
|
| Brought me to my knees and left me aching
| Поставил меня на колени и оставил меня болеть
|
| (A light will shine)
| (Свет будет сиять)
|
| And I thank you for the hand you offered mine
| И я благодарю вас за руку, которую вы предложили мне
|
| But only I can save me
| Но только я могу спасти себя
|
| When you look to the sky, see the warming glow of red light
| Когда вы смотрите в небо, видите согревающее сияние красного света
|
| Is it a sign, that heaven’s near, or that hell is here
| Знак ли это, что рай близко, или что ад уже здесь
|
| When you look to the sky, see the warming glow of red light
| Когда вы смотрите в небо, видите согревающее сияние красного света
|
| Is it a sign, that heaven’s near, or that hell’s already here
| Это знак, что рай близко, или что ад уже здесь
|
| Out of the darkness dawn is breaking
| Из тьмы пробивается рассвет
|
| (A light will shine)
| (Свет будет сиять)
|
| Even through the black, a light will shine
| Свет будет сиять даже сквозь тьму
|
| (A light will shine)
| (Свет будет сиять)
|
| Brought me to my knees and left me aching
| Поставил меня на колени и оставил меня болеть
|
| (A light will shine)
| (Свет будет сиять)
|
| And I thank you for the hand you offered mine
| И я благодарю вас за руку, которую вы предложили мне
|
| But only I can save me
| Но только я могу спасти себя
|
| (A light will shine)
| (Свет будет сиять)
|
| Only I can save me
| Только я могу спасти себя
|
| (A light will shine)
| (Свет будет сиять)
|
| Only I can save me | Только я могу спасти себя |