| Şaşkın Yarim (оригинал) | Зияющая Половина (перевод) |
|---|---|
| Sevdan ile düştüm yaban ellere | Я попал в дикие руки с твоей любовью |
| Dalıp çıktım ateşlere küllere | Я нырнул в огонь и пепел |
| Giyin demir çarık gel ardım sıra | Одевайся, железные сандалии, иди за мной |
| Dağlara, yollara, çöllere | Горы, дороги, пустыни |
| Diyardan diyara bir yol sor beni yarim yarim | Спроси меня о пути от земли к земле |
| Bul beni yarim yarim | найди меня пополам |
| Gör beni yarim yarim | увидеть меня пополам |
| Ah beni beni | о, я, я |
| Sen kalem ol ben de kağıt | Ты будешь ручкой, а я бумагой |
| Yaz beni yarim yarim | напиши мне пополам |
| Çiz beni yarim yarim | нарисуй меня пополам |
| Çöz beni yarim yarim | развяжи меня пополам |
| Ah beni beni | о, я, я |
| Kurban olam kalem tutan ellere | Я жертва рук, которые держат ручку |
| Dertli dertli name çalan tellere | Неспокойный страдалец к именам звенящим струнам |
| Yanık yanık türkü diyen dillere | На языки, которые говорят сожженную песню |
| Dağlara, yollara ,çöllere | Горы, дороги, пустыни |
| Diyardan diyara bir yol sor beni yarim yarim | Спроси меня о пути от земли к земле |
| Bul beni yarim yarim | найди меня пополам |
| Gör beni yarim yarim | увидеть меня пополам |
| Ah beni beni | о, я, я |
| Sen kalem ol ben de kağıt | Ты будешь ручкой, а я бумагой |
| Yaz beni yarim yarim | напиши мне пополам |
| Çiz beni yarim yarim | нарисуй меня пополам |
| Çöz beni yarim yarim | развяжи меня пополам |
| Ah beni beni | о, я, я |
