| Nebuchadnezzar
| Навуходоносор
|
| Nebuchadnezzar
| Навуходоносор
|
| Nebuchadnezzar
| Навуходоносор
|
| After years of arduous battle between the architects and the clones
| После многих лет напряженной битвы между архитекторами и клонами
|
| The facade had finally cracked. | Фасад окончательно треснул. |
| The seemingly minor victory
| Казалось бы, незначительная победа
|
| The crack symbolize an amazing triumph for the architects
| Трещина символизирует удивительный триумф архитекторов
|
| But the people can now see what lay beneath
| Но теперь люди могут видеть, что лежит под
|
| Under the surface was were reality lay suffocating
| Под поверхностью была реальность, удушающая
|
| While false hope, fantasy and delusion played masquerade
| Пока ложные надежды, фантазии и заблуждения играли маскарад
|
| And now after a single blow, now the people can finally see what beauty
| И вот, после одного удара, теперь люди наконец видят, какая красота
|
| authenticity with all of its flaws can truly held
| подлинность со всеми ее недостатками может действительно состояться
|
| The old wise ones taught that with vision come freedom, with freedom comes
| Старые мудрецы учили, что с видением приходит свобода, со свободой приходит
|
| power and with power, well who knows what lay dormant beneath the surface
| силой и с силой, ну кто знает, что дремало под поверхностью
|
| Behold Nebuchadnezzar
| Вот Навуходоносор
|
| The sleeping giant, the savior of the universe | Спящий великан, спаситель вселенной |