Перевод текста песни Changed My Mind - Ryan McCartan

Changed My Mind - Ryan McCartan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Changed My Mind , исполнителя -Ryan McCartan
В жанре:Поп
Дата выпуска:28.03.2018
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Changed My Mind (оригинал)Changed My Mind (перевод)
You are bad news ты плохая новость
I knew it from the start when you looked my way Я знал это с самого начала, когда ты смотрел в мою сторону
We’re like a bad, bad movie Мы как плохой, плохой фильм
And my least favorite part is loopin' on replay И моя наименее любимая часть - это повтор
One night you leave me Однажды ночью ты оставишь меня
Next night you need me Следующей ночью я тебе нужен
Is this what you call standing your ground? Это то, что вы называете стоять на своем?
Mm-mm мм-мм
I know what you’re thinkin' Я знаю, о чем ты думаешь
That ship is sinkin' Этот корабль тонет
And I don’t wanna follow it down И я не хочу следовать за ним
I’m sorry that I (huh, huh) Мне жаль, что я (да, да)
I’m sorry that I changed my mind Мне жаль, что я передумал
But I don’t think I f*ck with you no more Но я не думаю, что я больше не трахаюсь с тобой
I’m sorry that I (huh, huh) Мне жаль, что я (да, да)
I’m sorry that I changed my mind Мне жаль, что я передумал
But I don’t think I f*ck with you no more Но я не думаю, что я больше не трахаюсь с тобой
Know you wanna get back with the old me Знай, что хочешь вернуться к старому мне.
But I’ll never go back to the old me Но я никогда не вернусь к прежнему себе
Traded that Pontiac in for a Mercedes Обменял этот Понтиак на Мерседес
'Cause I never get down with my old ladies Потому что я никогда не спускаюсь со своими старушками
Girl, I know to put down what I don’t need Девушка, я умею откладывать то, что мне не нужно
Always want a discount when I don’t see Всегда хочу скидку, когда не вижу
You prefer that I drown in your own sea Вы предпочитаете, чтобы я утонул в вашем собственном море
But I’d rather lay out on my own beach Но я лучше полежу на собственном пляже
One night you need me Однажды ночью ты нуждаешься во мне
Next night you leave me Следующей ночью ты оставишь меня
Is this what you call standing your ground? Это то, что вы называете стоять на своем?
I know what you’re thinkin' Я знаю, о чем ты думаешь
But that ship is sinkin' Но этот корабль тонет
And I don’t wanna follow it down И я не хочу следовать за ним
(Alright!) (Хорошо!)
I’m sorry that I (huh, huh) Мне жаль, что я (да, да)
I’m sorry that I changed my mind Мне жаль, что я передумал
But I don’t think I f*ck with you no more Но я не думаю, что я больше не трахаюсь с тобой
I’m sorry that I (huh, huh) Мне жаль, что я (да, да)
I’m sorry that I changed my mind Мне жаль, что я передумал
But I don’t think I f*ck with you no more Но я не думаю, что я больше не трахаюсь с тобой
I don’t feel rambunctious Я не чувствую себя буйным
I’m not one for over-indulgence Я не из тех, кто балуется
I’m expandin' my circumference Я расширяю свою окружность
Gotta get away from you Должен уйти от тебя
Oh, I ain’t passin' judgement О, я не осуждаю
I just need someone with substance Мне просто нужен кто-то с веществом
Tryna add to my abundance Попробуйте добавить к моему изобилию
And I don’t got room for you И у меня нет места для тебя
I don’t feel rambunctious Я не чувствую себя буйным
I’m not one for over-indulgence Я не из тех, кто балуется
I’m expandin' my circumference Я расширяю свою окружность
Gotta get away from you Должен уйти от тебя
Oh, I ain’t passin' judgement О, я не осуждаю
I just need someone with substance Мне просто нужен кто-то с веществом
Tryna add to my abundance Попробуйте добавить к моему изобилию
And I don’t got room for you И у меня нет места для тебя
I’m sorry that I Мне жаль, что я
I’m sorry that I changed my mind Мне жаль, что я передумал
But I don’t think I f*ck with you no more Но я не думаю, что я больше не трахаюсь с тобой
I’m sorry that I Мне жаль, что я
I’m sorry that I changed my mind Мне жаль, что я передумал
But I don’t think I f*ck with you no more Но я не думаю, что я больше не трахаюсь с тобой
I’m sorry that I (huh, huh) Мне жаль, что я (да, да)
I’m sorry that I changed my mind Мне жаль, что я передумал
But I don’t think I f*ck with you no more Но я не думаю, что я больше не трахаюсь с тобой
I’m sorry that I (huh, huh) Мне жаль, что я (да, да)
I’m sorry that I changed my mind Мне жаль, что я передумал
But I don’t think I f*ck with you no moreНо я не думаю, что я больше не трахаюсь с тобой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: