| 3400 savage, I cannot disown that shit
| 3400 дикарей, я не могу отречься от этого дерьма
|
| Thouxanband Taliban, cross my heart and RIP
| Туксанбанд Талибан, крест мое сердце и RIP
|
| Vlone soldier, by my lonely gettin' chips
| Одинокий солдат, клянусь моими одинокими фишками
|
| APC fiend, I need cargos for the zip
| Дьявол APC, мне нужны грузы для почтового индекса
|
| Came to the show like a walking myth
| Пришел на шоу, как ходячий миф
|
| Rolled half a band, on the perfect sip
| Прокрутил половину полосы, сделав идеальный глоток
|
| See me with that duffle bag and that was not no gig
| Увидишь меня с этой спортивной сумкой, и это не было концертом
|
| Devil in my ear, cop me some chandelier
| Дьявол мне в ухо, купи мне люстру
|
| When you broke up in the A, bitch we huntin' deer
| Когда вы расстались в А, сука, мы охотимся на оленей
|
| Bitch I got these artifacts, not so souvenirs
| Сука, у меня есть эти артефакты, а не сувениры
|
| New years resolution, champagne, not no beer
| Новогодняя резолюция, шампанское, а не пиво
|
| Devil chilled up the boy that hoe can’t even cheer
| Дьявол охладил мальчика, которого мотыга даже не может развеселить
|
| 3400 savage, 3400 savage
| 3400 дикарей, 3400 дикарей
|
| 3400 savage, 3400 savage
| 3400 дикарей, 3400 дикарей
|
| Vlone soldier, 3400 savage
| Влон солдат, 3400 дикарей
|
| 3400 savage, 3400 savage
| 3400 дикарей, 3400 дикарей
|
| Thouxanban, Thouxanban
| Туксанбан, Туксанбан
|
| Thouxanban, Thouxanban
| Туксанбан, Туксанбан
|
| Thouxanban, Taliban, Thouxanban, Taliban
| Туксанбан, Талибан, Туксанбан, Талибан
|
| Thouxanban, Taliban, Thouxanban, Taliban
| Туксанбан, Талибан, Туксанбан, Талибан
|
| Thouxanban, Taliban, Thouxanban, Taliban | Туксанбан, Талибан, Туксанбан, Талибан |