| I see you standing at the front of the line
| Я вижу, ты стоишь в начале очереди
|
| Waiting for something I can’t make out but I
| В ожидании чего-то, чего я не могу разобрать, но я
|
| Wanna talk to you, to pull you aside
| Хочу поговорить с тобой, отвести тебя в сторону
|
| I wanna ask you to come with me tonight
| Я хочу попросить тебя пойти со мной сегодня вечером
|
| I wanna stay by your side
| Я хочу остаться рядом с тобой
|
| While the entire world around
| Пока весь мир вокруг
|
| Around is on fire
| Вокруг горит
|
| I’m hearing sirens
| я слышу сирены
|
| Calling me closer to you
| Зовет меня ближе к тебе
|
| There’s no place I’d rather be
| Нет места, где бы я хотел быть
|
| I feel myself with you
| Я чувствую себя с тобой
|
| There’s no place I’d rather be
| Нет места, где бы я хотел быть
|
| I feel myself with you
| Я чувствую себя с тобой
|
| You run your fingers through the palm of my hand
| Ты проводишь пальцами по моей ладони
|
| Pulling me closer, drawn by your command
| Притягивая меня ближе, привлеченный твоей командой
|
| It’s like I’ve seen you, like I’ve known you before
| Как будто я видел тебя, как будто я знал тебя раньше
|
| An intuition that this is where I belong
| Интуиция, что это мое место
|
| Standing with you in my arms
| Стоя с тобой в моих руках
|
| While the entire world around
| Пока весь мир вокруг
|
| Around is on fire
| Вокруг горит
|
| I’m hearing sirens
| я слышу сирены
|
| Calling me closer to you
| Зовет меня ближе к тебе
|
| There’s no place I’d rather be
| Нет места, где бы я хотел быть
|
| There’s no place I’d rather be
| Нет места, где бы я хотел быть
|
| There’s no place I’d rather be
| Нет места, где бы я хотел быть
|
| I feel myself with you
| Я чувствую себя с тобой
|
| There’s no place I’d rather be
| Нет места, где бы я хотел быть
|
| I feel myself with you
| Я чувствую себя с тобой
|
| I feel myself with you | Я чувствую себя с тобой |