| Revenge (оригинал) | Месть (перевод) |
|---|---|
| You should have been more careful | Вы должны были быть более осторожными |
| You got no reason | У тебя нет причин |
| No reason | Нет причин |
| To feel safe | Чтобы чувствовать себя в безопасности |
| You know what I am here for | Вы знаете, для чего я здесь |
| I followed your breathing | Я следил за твоим дыханием |
| Tip toeing the deep end | Наклоняясь к глубокому концу |
| I’m not scared | Я не боюсь |
| You’ve made a mistake | Вы допустили ошибку |
| And I’ve got proof | И у меня есть доказательства |
| The best of my days | Лучший из моих дней |
| Were wasted on you | Были потрачены впустую на вас |
| There’s nothing to say | Нечего сказать |
| Nothing to do | Нечего делать |
| You’ll get what you gave | Вы получите то, что вы дали |
| It’s all cause of you | Это все из-за тебя |
| I’ll get my revenge | Я отомщу |
| I’ll get my revenge | Я отомщу |
| I’ll get my revenge | Я отомщу |
| I’ll get my revenge | Я отомщу |
| You’re strong, but I am a giant | Ты сильный, но я великан |
| You don’t wanna try me | Ты не хочешь попробовать меня |
| Try me | Попробуй меня |
| No no | Нет нет |
| My lips will never be silenced | Мои губы никогда не замолкнут |
| Your name is on them | Ваше имя на них |
| I’m giving you problems | Я даю вам проблемы |
| Cause you know | Потому что ты знаешь |
| There’s nothing to say | Нечего сказать |
| Nothing to do | Нечего делать |
| You’ll get what you gave | Вы получите то, что вы дали |
| It’s all cause of you | Это все из-за тебя |
| I’ll get my revenge | Я отомщу |
| I’ll get my revenge | Я отомщу |
| I’ll get my revenge | Я отомщу |
| I’ll get my revenge | Я отомщу |
| I’ll get my revenge | Я отомщу |
| I’ll get my revenge | Я отомщу |
| I’ll get my revenge | Я отомщу |
| I’ll get my revenge | Я отомщу |
| I’ll get my revenge | Я отомщу |
| I’ll get my revenge | Я отомщу |
| I’ll get my revenge | Я отомщу |
| I’ll get my revenge | Я отомщу |
