| À force de pé-pom toi t’as mal aux dents
| Из-за пе-пома у тебя болит зуб
|
| Pas de capotes je te touche pas je veux pas de tes maladies
| Никаких презервативов, я не прикасаюсь к тебе, я не хочу твоих болезней.
|
| Je vais te faire voir ce rêve bleu comme Aladdin
| Собираюсь заставить вас увидеть этот голубой сон, как Аладдин
|
| Je vais cooker ça, cooker ça jusqu’au lundi
| Я приготовлю это, приготовлю это до понедельника
|
| T’inquiète on va le faire longtemps
| Не волнуйся, мы собираемся сделать это долго
|
| Fais ça bien je perds pas mon temps
| Сделай это правильно, я не трачу время зря
|
| Elle a kiffé sur mon temps, elle va l’assumer toute la nuit
| Она ушла в мое время, она будет терпеть всю ночь
|
| Putain je t’ai dit fais doucement, tu me fais mal mets pas tes dents
| Черт, я сказал тебе, успокойся, ты делаешь мне больно, не вставляй свои зубы
|
| Tu me casse les couilles à trop bouger, je t’ai dit bouge pas quand je suis en
| Ты ломаешь мне яйца, слишком много двигаясь, я сказал тебе не двигаться, когда я в деле.
|
| plein dedans
| полный внутри
|
| Oh yeah, fais ça sans les mains
| О да, сделай это без рук
|
| Je suis ton policier bitches normal que je te dise hauts les mains
| Я твои нормальные полицейские суки, я говорю, руки вниз
|
| Fais comme si c'était mon birthday
| притворись, что это мой день рождения
|
| Fais comme si c'était mon birthday
| притворись, что это мой день рождения
|
| Bitches fais-moi ça bien, comme si c'était mon birthday
| Суки делают это правильно, как будто это мой день рождения
|
| Bitches fais-moi ça bien, resserre-toi un verre de honey
| Суки, делайте это правильно, налейте себе стакан меда
|
| Bitches fais-moi ça bien, comme si c'était mon birthday
| Суки делают это правильно, как будто это мой день рождения
|
| Bitches fais-moi ça bien, resserre-toi un verre de honey
| Суки, делайте это правильно, налейте себе стакан меда
|
| Fais la coquine hein, au lit je te cuisine hein
| Играй в озорство, а в постели я готовлю тебя, а
|
| Fais la coquine hein, au lit je te cuisine hein
| Играй в озорство, а в постели я готовлю тебя, а
|
| Fais la coquine hein hein, au lit je te cuisine hein
| Играй непослушным, а, в постели я готовлю тебя, а
|
| Fais la coquine hein hein, au lit je te cuisine hein
| Играй непослушным, а, в постели я готовлю тебя, а
|
| Je lui ai mis son coup elle en veut plus
| Я пнул ее, она хочет еще
|
| C’est à mes potes que je vais faire la passe
| Это мои друзья, которых я собираюсь пройти
|
| Elle a l’air d'être chaude donc claque des fesses
| Она выглядит горячей, так что шлепай ее по заднице
|
| Je lui ai blew, blew dans la face
| Я дунул ему, дунул в лицо
|
| Coquine dans le bolide, j'échange j’en ai marre de son bolide
| Непослушный в гоночной машине, я обмениваю, я устал от его гоночной машины
|
| Du Rex je suis abonné, je finis je me taille comme un bonhomme
| Du Rex я подписчик, я заканчиваю я режу себя как мужчина
|
| J’en ai marre d’elle en effet, je suis dans le bendo je suis frais
| Я устал от нее, я в бендо, я свежий
|
| Et toi-même je sais que tu sais, ça langue ne me fait plus d’effets
| И ты сам, я знаю, ты знаешь, этот язык больше не действует на меня.
|
| Bébé fais doucement, je te l’ai déjà dit ohlala
| Детка, успокойся, я уже сказал тебе, охлала
|
| Ouille ah, ohlala
| Ой ах, охлала
|
| Fais comme si c'était mon birthday
| притворись, что это мой день рождения
|
| Fais comme si c'était mon birthday
| притворись, что это мой день рождения
|
| Bitches fais-moi ça bien, comme si c'était mon birthday
| Суки делают это правильно, как будто это мой день рождения
|
| Bitches fais-moi ça bien, resserre-toi un verre de honey
| Суки, делайте это правильно, налейте себе стакан меда
|
| Bitches fais-moi ça bien, comme si c'était mon birthday
| Суки делают это правильно, как будто это мой день рождения
|
| Bitches fais-moi ça bien, resserre-toi un verre de honey
| Суки, делайте это правильно, налейте себе стакан меда
|
| Fais la coquine hein, au lit je te cuisine hein
| Играй в озорство, а в постели я готовлю тебя, а
|
| Fais la coquine hein, au lit je te cuisine hein
| Играй в озорство, а в постели я готовлю тебя, а
|
| Fais la coquine hein hein, au lit je te cuisine hein
| Играй непослушным, а, в постели я готовлю тебя, а
|
| Fais la coquine hein hein, au lit je te cuisine hein | Играй непослушным, а, в постели я готовлю тебя, а |