| Dolunay (оригинал) | Dolunay (перевод) |
|---|---|
| Üzülən ümidlər qəlbimi yorur usandırır | Расстроенные надежды утомляют мое сердце |
| Sanki günəşi söndürüb yerinə bir şam yandırır | Это как выключить солнце и вместо него зажечь свечу |
| Necə eşq bizi öz sonsuzluğuna inandırıb | Как любовь убедила нас в своей бесконечности |
| Ovudub, aldadıb ən xoş xəyallarına dadandırıb | Он натирал, обманывал и заставлял вкусить его самые сладкие сны. |
| Girə bilməsəmdə qoluna | На твоей руке, если я не могу войти |
| Yoluna asdım dolunay | Я висел на дороге в полнолуние |
| Rəva bilmədim qaranlığı | Я не мог видеть темноту |
| Belə eşqin sonuna | Конец такой любви |
| Sən nə qədər uzaq | Как далеко вы находитесь? |
| Mən o qədər yaxın | Я так близок |
| Sən kəskin bir rüzgar | Ты резкий ветер |
| Mən havada axın | Я течь в воздухе |
