| Truth gets tossed around and dressed up like a clown
| Истину разбрасывают и наряжают как клоуна
|
| Truth can get away from us and all over town
| Правда может уйти от нас и по всему городу
|
| Don’t take much to bend it or toss it into the wind
| Не нужно много, чтобы согнуть его или бросить на ветер
|
| Truth has a silence to deafen everything
| У правды есть молчание, чтобы все оглушить
|
| Truth can keep us far away and as close as we’ll ever get
| Истина может удерживать нас как можно дальше и как можно ближе
|
| Truth holds hope and happiness, just not yet
| Правда хранит надежду и счастье, просто еще не
|
| And truth gets stuck in the middle of what we want and where we were
| И правда застревает посреди того, чего мы хотим и где мы были
|
| Truth is used to hiding and being a cover
| Правда привыкла прятаться и быть прикрытием
|
| And truth, like a mountain, solid
| И правда, как гора, твердая
|
| And at least as twice as wide
| И как минимум в два раза шире
|
| Truth is made of little truths
| Истина состоит из маленьких истин
|
| And a few white lies
| И немного белой лжи
|
| Truth can change it’s expression
| Истина может изменить свое выражение
|
| And truth can change it’s mind
| И правда может передумать
|
| Truth can be right in front of us and hard to find
| Истина может быть прямо перед нами, и ее трудно найти
|
| And truth turns into stillness
| И правда превращается в тишину
|
| And truth turns into lies
| И правда превращается в ложь
|
| Truth could probably save our souls
| Правда, вероятно, может спасти наши души
|
| And it just might, yeah, it just might
| И это может быть, да, это может быть
|
| And if time can stand the test of truth
| И если время может выдержать испытание правдой
|
| Then there’s got to be some hope for me and you
| Тогда должна быть какая-то надежда для меня и вас
|
| And if truth ain’t afraid of fate
| И если правда не боится судьбы
|
| Then there’s no sense in waiting
| Тогда нет смысла ждать
|
| And truth, like a mountain, solid
| И правда, как гора, твердая
|
| And at least as twice as wide
| И как минимум в два раза шире
|
| Truth is made of little truths
| Истина состоит из маленьких истин
|
| And a few white lies
| И немного белой лжи
|
| White lies | Невинные обманы |