Перевод текста песни Una Lágrima Mas - Rosario

Una Lágrima Mas - Rosario
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Una Lágrima Mas , исполнителя -Rosario
Песня из альбома: Rosario
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Una Lágrima Mas (оригинал)Еще Одна Слеза (перевод)
Tú me enseñaste lo que yo no quise ver Ты показал мне то, что я не хотел видеть
El lado oscuro del amor y del placer Темная сторона любви и удовольствия
Y me secaste el corazón, tanto que lloré И ты высушил мое сердце, так сильно, что я заплакал
Tú me colgaste en la cuerda del adiós Ты повесил меня на прощальной веревке
Y te marchaste con tu culpa tan veloz И ты так быстро ушел со своей виной
No me dio tiempo a pensar qué nos pasó У меня не было времени подумать о том, что с нами случилось
Sólo te pido que vuelvas a mi Я только прошу тебя вернуться ко мне
Sólo te pido una lágrima más Я только прошу еще одну слезу
Para cerrar el final закрыть конец
Para arrancarnos el mal Чтобы избавиться от зла
Que se quedó en el vacío что осталось в пустоте
Yo necesito saber qué hay detrás Мне нужно знать, что позади
Yo necesito acabar esto en paz Мне нужно закончить это с миром
Para empezar a vivir начать жить
Para dejar de morir перестать умирать
Para acallar mi quejío Чтобы заставить замолчать мой quejío
Ahora que ya no eres mío… Теперь, когда ты больше не моя...
Yo me pregunto si algo bueno duerme en ti Интересно, спит ли в тебе что-то хорошее?
Si eres capaz de confesarte frente a mi Если ты сможешь признаться передо мной
Para barrer las hojas tristes que siguen aquí… Чтобы смести грустные листья, которые все еще здесь...
Sólo te pido que vuelvas a mi Я только прошу тебя вернуться ко мне
Sólo te pido una lágrima más Я только прошу еще одну слезу
Para cerrar el final закрыть конец
Para arrancarnos el mal Чтобы избавиться от зла
Que se quedó en el vacío что осталось в пустоте
Yo necesito saber qué hay detrás Мне нужно знать, что позади
Yo necesito acabar esto en paz Мне нужно закончить это с миром
Para empezar a vivir начать жить
Para dejar de morir перестать умирать
Para acallar mi quejío Чтобы заставить замолчать мой quejío
Ahora que ya no eres mío Теперь, когда ты больше не мой
Y tú, y tú y tu И ты, и ты, и ты
A ver si te enfermas Посмотрим, не заболел ли ты
Y así por fin te salvas И поэтому вы, наконец, спасаетесь
Con la verdad… С правдой…
Y tú, y tú y tú И ты, и ты, и ты
Dónde tendrás el alma где у тебя будет душа
No quiero ser la última Я не хочу быть последним
Que llorará, y llorará, y llorará Это будет плакать, и плакать, и плакать
Sólo te pido que vuelvas a mi Я только прошу тебя вернуться ко мне
Sólo te pido una lágrima más Я только прошу еще одну слезу
Para cerrar el final закрыть конец
Para arrancarnos el mal Чтобы избавиться от зла
Que se quedó en el vacío что осталось в пустоте
Hoy necesito saber que hay detrás Сегодня мне нужно знать, что позади
Yo necesito acabar esto en paz Мне нужно закончить это с миром
Para empezar a vivir начать жить
Para dejar de morir перестать умирать
Para acallar mi quejío Чтобы заставить замолчать мой quejío
Ahora que ya no eres mío Теперь, когда ты больше не мой
No no no no no… ya no eres mío…Нет, нет, нет, ты больше не моя…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: