
Дата выпуска: 05.04.2018
Язык песни: Английский
This Train Don't Stop There Anymore*(оригинал) | Этот поезд там больше не останавливается(перевод на русский) |
You may not believe it | Вы можете не верить, |
But I don't believe in miracles anymore | Но я больше не верю в чудеса. |
And when I think about it | И когда я думаю об этом, |
I don't believe I ever did for sure | Мне кажется, что я никогда и не верил |
All the things I've said in songs | Во всё, о чем я сказал в песнях, |
All the purple prose you bought from me | Во всю выспренную прозу, на которую вы купились. |
Reality's just black and white | Реальность на самом деле так проста... |
The sentimental things I'd write | Те сентиментальные вещи, которые я писал, |
Never meant that much to me | Никогда ничего для меня не значили. |
- | - |
I used to be the main express | Когда-то я был главным экспрессом, |
All steam and whistles heading west | Устремившим все пары и гудки на запад, |
Picking up my pain from door to door | Впускающим боль на каждой станции, |
Riding on the Storyline | Ходящим по рельсам Истории, |
Furnace burning overtime | Не дающим топке остыть... |
But this train don't stop, | Но этот поезд не останавливается, |
This train don't stop, | Этот поезд не останавливается, |
This train don't stop there anymore | Этот поезд там больше не останавливается... |
- | - |
You don't need to hear it | Вы можете не слушать, |
But I'm dried up and sick to death of love | Но я зачерствел, и любовь осточертела мне. |
If you need to know it | Если хотите знать, |
I never really understood that stuff | Я никогда не понимал всей этой чепухи: |
All the stars and bleeding hearts | Все эти звезды и обливающиеся кровью сердца, |
All the tears that welled up in my eyes | Все слезы, что наворачивались мне на глаза, |
Never meant a thing to me | Никогда не имели для меня смысла. |
Read 'em as they say and weep | Примите их и всплакните, |
I've never felt enough to cry | Меня же они никогда не трогали... |
- | - |
When I said that I don't care | Когда я говорю, что мне всё равно, |
It really means my engine's breaking down | Это просто значит, что мой двигатель сломался. |
The chisel chips my heart again | Резец вновь обтёсывает мое сердце, |
The granite cracks beneath my skin | Гранит раскалывается у меня под кожей, |
I crumble into pieces on the ground | Я разлетаюсь по полу на кусочки... |
- | - |
This Train Don't Stop There Anymore(оригинал) |
You may not believe it But I don’t believe in miracles anymore |
And when I think about it I don’t believe I ever did for sure |
All the things I’ve said in songs |
All the purple prose you bought from me Reality’s just black and white |
The sentimental things I’d write |
Never meant that much to me |
I used to be the main express |
All steam and whistles heading west |
Picking up my pain from door to door |
Riding on the storyline |
Furnace burning overtime |
But this train don’t stop, |
This train don’t stop, |
This train don’t stop there anymore |
You don’t need to hear it But I’m dried up and sick to death of love |
If you need to know it I never really understood that stuff |
All the stars and bleeding hearts |
All the tears that welled up in my eyes |
Never meant a thing to me Read 'em as they say and weep |
I’ve never felt enough to cry |
When I said that I don’t care |
It really means my engine’s breaking down |
The chisel chips my heart again |
The granite cracks beneath my skin |
I crumble into pieces on the ground |
Этот Поезд Там Больше Не Останавливается(перевод) |
Вы можете не верить, но я больше не верю в чудеса |
И когда я думаю об этом, я не верю, что когда-либо делал это наверняка |
Все, что я сказал в песнях |
Вся фиолетовая проза, которую ты купил у меня, Реальность просто черно-белая. |
Сентиментальные вещи, которые я бы написал |
Никогда не значил так много для меня |
Раньше я был главным экспрессом |
Весь пар и свистки направляются на запад |
Несу свою боль от двери к двери |
Верхом по сюжетной линии |
Печь горит сверхурочно |
Но этот поезд не останавливается, |
Этот поезд не останавливается, |
Этот поезд больше не останавливается там |
Тебе не нужно это слышать, но я высох и до смерти устал от любви. |
Если вам нужно это знать, я никогда не понимал этого |
Все звезды и кровоточащие сердца |
Все слезы, которые навернулись на мои глаза |
Никогда не имел в виду вещь для меня Прочтите их, как они говорят, и плачьте |
Я никогда не чувствовал себя достаточно, чтобы плакать |
Когда я сказал, что мне все равно |
Это действительно означает, что мой двигатель ломается |
Долото снова откалывает мое сердце |
Гранит трескается под моей кожей |
Я рассыпаюсь на куски на землю |
Название | Год |
---|---|
Rollin' On ft. Emmylou Harris | 2006 |
Put A Woman In Charge ft. Rosanne Cash | 2019 |
Mister Sandman | 1984 |
All The Roadrunning ft. Emmylou Harris | 2004 |
Love and Happiness ft. Emmylou Harris | 2006 |
A Feather's Not A Bird | 2012 |
Modern Blue | 2012 |
I Dug Up A Diamond ft. Emmylou Harris | 2006 |
Didn't Leave Nobody But The Baby ft. Alison Krauss, Gillian Welch | 2021 |
Sea Of Heartbreak (Feat. Bruce Springsteen) ft. Bruce Springsteen | 2008 |
All My Tears | 1995 |
September When It Comes ft. Johnny Cash | 2002 |
To Know Him Is to Love Him ft. Linda Ronstadt, Emmylou Harris | 2019 |
She Remembers Everything ft. Sam Phillips | 2018 |
Heaven Only Knows | 2014 |
Seven Year Ache ft. Rosanne Cash | 2001 |
The Sunken Lands | 2012 |
Luxury Liner | 2014 |
Beachcombing ft. Emmylou Harris | 2006 |
This Is Us ft. Emmylou Harris | 2006 |
Тексты песен исполнителя: Rosanne Cash
Тексты песен исполнителя: Emmylou Harris