| Boss nigga in your presence
| Босс-ниггер в вашем присутствии
|
| Watch where you steppin'
| Смотри, куда ты ступаешь
|
| Boy, stop the flexin'
| Мальчик, прекрати сгибаться
|
| Spent your tuition
| Потрачено на обучение
|
| On a new necklace
| На новом ожерелье
|
| Nigga, who flexin'?
| Ниггер, кто флексит?
|
| That’s a true blessing
| Это истинное благословение
|
| Boss nigga in the spot
| Босс-ниггер на месте
|
| All this flossy cost a lot
| Все это флосси дорого стоит
|
| Soda pop, soda drop
| Сода поп, газировка
|
| Boss nigga in the spot
| Босс-ниггер на месте
|
| Saint Laurent, these ain’t Levis
| Сен-Лоран, это не Левис
|
| Picture your ho like three times
| Представьте свою шлюху три раза
|
| She gon' eat the DI
| Она собирается съесть DI
|
| Boss nigga, all you niggas peons
| Босс-ниггер, все вы, ниггеры, пеоны
|
| Had to kick your ho out
| Пришлось выгнать твою шлюху
|
| I just needed me time
| Мне просто нужно время
|
| I’m a fuckin' boss, you a fuckin' loss
| Я гребаный босс, ты гребаный проигрыш
|
| Bitch, I got the sauce
| Сука, у меня есть соус
|
| Niggas wish they had it
| Ниггеры хотят, чтобы они это имели
|
| This is not no fuckin' Rolex baby, this a Patek
| Это не гребаный Ролекс, детка, это Патек.
|
| Please protect me, yeah
| Пожалуйста, защити меня, да
|
| God protect me, yeah
| Боже, защити меня, да
|
| Boss nigga in your presence
| Босс-ниггер в вашем присутствии
|
| Watch where you steppin'
| Смотри, куда ты ступаешь
|
| Stop the, stop the flexin'
| Прекрати, прекрати сгибаться
|
| Spent your tuition
| Потрачено на обучение
|
| On a new necklace
| На новом ожерелье
|
| Nigga, who flexin'?
| Ниггер, кто флексит?
|
| That’s a true blessing
| Это истинное благословение
|
| Boss nigga in the spot
| Босс-ниггер на месте
|
| All this flossy cost a lot
| Все это флосси дорого стоит
|
| Soda pop, soda drop
| Сода поп, газировка
|
| Boss nigga in the spot | Босс-ниггер на месте |