| Oh, big bag bandit
| О, бандит с большой сумкой
|
| Probably snatch your ho, I’m a big bag bandit
| Наверное, хватай свою шлюху, я большой бандит
|
| Rory, what they call you? | Рори, как они тебя называют? |
| Bitch, the big bag bandit
| Сука, бандит с большой сумкой
|
| This just how it goes, how the fuck could I plan this?
| Вот как это происходит, как, черт возьми, я мог это спланировать?
|
| And you know how it go
| И ты знаешь, как это происходит
|
| Bitch, I got power
| Сука, у меня есть сила
|
| If you didn’t know, then now you know
| Если вы не знали, то теперь знаете
|
| These niggas sour
| Эти ниггеры кислые
|
| I’m gettin' bread, that’s sourdough
| Я получаю хлеб, это закваска
|
| Fuck for an hour, then give me head
| Трахни час, а потом дай мне голову
|
| Welcome to the motherfuckin' Alamo
| Добро пожаловать в чертов Аламо
|
| Young bull nigga, I be wildin'
| Молодой бык-ниггер, я схожу с ума
|
| Walked in Neimans, they was racial profiling
| Ходили в Неймансе, они были расовым профилированием
|
| Got blue cheese in the pocket of these jeans
| В кармане этих джинсов есть сыр с плесенью.
|
| Give me one of everything, look at me, I’m so childish
| Дай мне все по одному, посмотри на меня, я такой ребенок
|
| Call me the big bag bandit
| Зови меня бандитом с большой сумкой
|
| They’ll never understand it
| Они никогда этого не поймут
|
| They never give us nothin'
| Они никогда не дают нам ничего
|
| Didn’t give it underhanded
| Не дал это закулисно
|
| Come from the promise land
| Приходите из земли обетованной
|
| Big bucks like Uncle Sam
| Большие деньги, как дядя Сэм
|
| Count up a hundred bands
| Подсчитайте сто групп
|
| I expanded (I expanded)
| Я расширил (я расширил)
|
| From apartment homes to a mansion (True story)
| Из многоквартирных домов в особняк (Правдивая история)
|
| Diamonds got moves, yeah, they dancing (Michael Jackson)
| У бриллиантов есть движения, да, они танцуют (Майкл Джексон)
|
| All this shit I got wasn’t handed (Wasn't handed)
| Все это дерьмо, которое у меня есть, не было передано (не было передано)
|
| Had to take this shit, big bag bandit (Yeah)
| Пришлось принять это дерьмо, большой бандит (Да)
|
| Oh, big bag bandit
| О, бандит с большой сумкой
|
| Probably snatch your ho, I’m a big bag bandit
| Наверное, хватай свою шлюху, я большой бандит
|
| Rory, what they call you? | Рори, как они тебя называют? |
| Bitch, the big bag bandit
| Сука, бандит с большой сумкой
|
| This just how it goes, how the fuck could I plan this?
| Вот как это происходит, как, черт возьми, я мог это спланировать?
|
| Yeah, where did the bag go? | Да, куда делся сумка? |
| (Where it go?)
| (Куда это?)
|
| I got a pocket full of blue cheese and some bad hoes (They bad)
| У меня есть полный карман сыра с плесенью и несколько плохих шлюх (они плохие)
|
| I got a lasso and all it do is snatch hoes (Come here)
| У меня есть лассо, и все, что он делает, это срывает мотыги (иди сюда)
|
| Yeah, I’m that bold (I'm bold)
| Да, я такой смелый (я смелый)
|
| It’s not an act, no (No)
| Это не акт, нет (Нет)
|
| I expanded (I expanded)
| Я расширил (я расширил)
|
| From apartment homes to a mansion (True story)
| Из многоквартирных домов в особняк (Правдивая история)
|
| Diamonds got moves, yeah, they dancing (Michael Jackson)
| У бриллиантов есть движения, да, они танцуют (Майкл Джексон)
|
| All this shit I got wasn’t handed (Wasn't handed)
| Все это дерьмо, которое у меня есть, не было передано (не было передано)
|
| Had to take this shit, big bag bandit (Yeah)
| Пришлось принять это дерьмо, большой бандит (Да)
|
| Oh, big bag bandit
| О, бандит с большой сумкой
|
| Probably snatch your ho, I’m a big bag bandit
| Наверное, хватай свою шлюху, я большой бандит
|
| Rory, what they call you? | Рори, как они тебя называют? |
| Bitch, the big bag bandit
| Сука, бандит с большой сумкой
|
| This just how it goes, how the fuck could I plan this? | Вот как это происходит, как, черт возьми, я мог это спланировать? |