Перевод текста песни Jij/Mij - Ronnie Flex

Jij/Mij - Ronnie Flex
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jij/Mij , исполнителя -Ronnie Flex
Песня из альбома: Rémi
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.06.2017
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписи:Top Notch

Выберите на какой язык перевести:

Jij/Mij (оригинал)Ты/Я (перевод)
Het is zomer maar het voelt als winter, ijskoud Лето, но похоже на зиму, мороз
Dus ik trek een jas aan voordat ik kom bij jou Поэтому я надел пальто, прежде чем прийти к вам
Ik kan niet slapen door de pijn Я не могу спать из-за боли
Hoe verslavend het kan zijn Как это может вызывать привыкание
En ook al weet je niet И даже если вы не знаете
Ik ben nog steeds verliefd я все еще люблю
Ik ben nog steeds alleen я все еще один
En ook al ga je weg И даже если ты уйдешь
Ik heb je vaak gezegd dat ik wacht Я часто говорил тебе, что жду
Waarom wil je van me af? Почему ты хочешь избавиться от меня?
Geef mijn liefde niet aan iemand anders Не отдавай мою любовь никому другому
Ik wil geen vervanger не хочу замены
En dat is altijd al zo geweest И так было всегда
Maar je weet dat jij mij hebt, hebt Но ты знаешь, что ты меня достал, достал
Maar je weet dat jij mij hebt Но ты знаешь, что ты меня
Maar je weet dat jij mij hebt, hebt Но ты знаешь, что ты меня достал, достал
Woah, oh-oh, oh-oh Вау, о-о, о-о
Maar je weet dat jij mij hebt, hebt, oh, hebt Но ты знаешь, что ты меня достал, достал, о, достал
Maar je weet dat jij mij hebt, hebt Но ты знаешь, что ты меня достал, достал
Precies waar je mij wilt hebben, aye Прямо там, где ты хочешь меня, да
Ik word moe van je gedrag, het is pas half 2 Я устал от твоего поведения, еще только половина второго
Je bent dronken in de disco als een mafkees Ты пьян на дискотеке как сумасшедший
Ik kan zien dat die nigga naast je last heeft Я вижу, что ниггер рядом с тобой бремя
Fuck die nigga en fuck jou, dat is stap 1 К черту этого ниггера и к черту тебя, это шаг 1.
Stap 2, bestel vijf flessen champagne Шаг 2, закажите пять бутылок шампанского
En daarna pak ik een microfoon als Kanye А потом я хватаю микрофон, как Канье
Ik heb een bitch, ze heet Britt, ik noem d’r plan B У меня есть сука, ее зовут Бритт, я называю ее планом Б.
Ik kan niet wachten op je, weet niet of ik lang leef Я не могу дождаться тебя, не знаю, доживу ли я
Dus stop het treuzelen, doe dan wat je niet kan laten Так что перестань бездельничать, тогда делай то, перед чем не можешь устоять
Als mijn niggas hadden jou al in de gaten Если бы мои ниггеры уже были в дырках
Lil Flex, wat je doet zijn niet mijn zaken Лил Флекс, что ты делаешь, меня не касается
Heb die vijftigjes en honderd Получил эти пятьдесят и сто
Geef mijn liefde niet aan iemand anders Не отдавай мою любовь никому другому
Ik wil geen vervanger не хочу замены
En dat is altijd al zo geweest И так было всегда
Maar je weet dat jij mij hebt, hebt Но ты знаешь, что ты меня достал, достал
Maar je weet dat jij mij hebt Но ты знаешь, что ты меня
Maar je weet dat jij mij hebt, hebt Но ты знаешь, что ты меня достал, достал
Woah, oh-oh, oh-oh Вау, о-о, о-о
Maar je weet dat jij mij hebt, hebt, oh, hebt Но ты знаешь, что ты меня достал, достал, о, достал
Maar je weet dat jij mij hebt, hebt Но ты знаешь, что ты меня достал, достал
Precies waar je mij wilt hebben Прямо там, где ты хочешь меня
Soms ben jij de beste Иногда ты лучший
Soms vind ik je minder Иногда ты мне нравишься меньше
Maar baby, ik hou wel van dieren Но, детка, я люблю животных
Maar ik hou niet zo van vlinders Но я не люблю бабочек
Waarom kwam jij hier met vlinders? Зачем ты пришел сюда с бабочками?
Waarom neem je deze shit over? Зачем ты берешься за это дерьмо?
Alle tijd die we spenderen Все время, которое мы проводим
M’n gevoelens worden groter Мои чувства становятся больше
En ook al weet je niet И даже если вы не знаете
Ik ben nog steeds verliefd я все еще люблю
Ik ben nog steeds van jou я все еще твой
En ook al ga je weg И даже если ты уйдешь
Ik heb je vaak gezegd Я часто говорил тебе
Dat ik wacht Что я жду
De hele dag, de hele nacht Весь день, всю ночь
Geef mijn liefde niet aan iemand anders Не отдавай мою любовь никому другому
Ik wil geen vervanger не хочу замены
En dat is altijd al zo geweestИ так было всегда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: