Перевод текста песни You Can't Do Me This Way - Roger Miller
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Can't Do Me This Way , исполнителя - Roger Miller. Песня из альбома Hitch-Hiker: 1957-1962 Honky-Tonk Recordings, в жанре Кантри Дата выпуска: 10.10.2017 Лейбл звукозаписи: Yeah Mama Язык песни: Английский
You Can't Do Me This Way
(оригинал)
Well you don’t care how I hurt
You don’t care how I’ve cried
You gotta learn you can’t do me this way and get by with it
Well I don’t know, I don’t know why
But everything you tell me is a lie
You gotta learn you can’t do me this way and get by with it
Well it seemed at first my thirst for love
Was satisfied by your sweet charms
But now and then you’d lend yourself to someone else’s arms
If you can’t treat me right well at least won’t you give me a try
You gotta learn you can’t do me this way and get by with it
Well it seemed at first my thirst for love
Was satisfied by your sweet charms
But now and then you’d lend yourself to someone else’s arms
If you can’t treat me right well at least won’t you give me a try
You gotta learn you can’t do me this way and get by with it
Ты Не Можешь Так Со Мной Поступить
(перевод)
Ну, тебе все равно, как мне больно
Тебе все равно, как я плакал
Ты должен понять, что не можешь так поступить со мной, и смирись с этим.
Ну, я не знаю, я не знаю, почему
Но все, что ты мне говоришь, — ложь.
Ты должен понять, что не можешь так поступить со мной, и смирись с этим.
Ну, сначала казалось, что моя жажда любви
Был удовлетворен твоими сладкими чарами
Но время от времени ты отдавал себя в чужие объятия
Если ты не можешь хорошо со мной обращаться, по крайней мере, ты не попробуешь
Ты должен понять, что не можешь так поступить со мной, и смирись с этим.
Ну, сначала казалось, что моя жажда любви
Был удовлетворен твоими сладкими чарами
Но время от времени ты отдавал себя в чужие объятия
Если ты не можешь хорошо со мной обращаться, по крайней мере, ты не попробуешь
Ты должен понять, что не можешь так поступить со мной, и смирись с этим.