| Aunque me duela, dejaré a Daniela
| Хоть мне и больно, я оставлю Даниэлу
|
| Aunque me duela, dejaré a Daniela
| Хоть мне и больно, я оставлю Даниэлу
|
| Si no me quiere, pronto partiré
| Если ты не хочешь меня, я скоро уйду
|
| Aunque después sé que yo moriré
| Хотя позже я знаю, что умру
|
| No quiero que ella tenga compasión
| Я не хочу, чтобы ее жалели
|
| Aunque me rompa luego el corazón
| Даже если это разобьет мне сердце позже
|
| Aunque me duela, dejaré a Daniela
| Хоть мне и больно, я оставлю Даниэлу
|
| Si Daniela no me quiere, no me caso con ella
| Если Даниэла меня не любит, я не женюсь на ней
|
| Aunque me duela, dejaré a Daniela
| Хоть мне и больно, я оставлю Даниэлу
|
| Si Daniela no me quiere, no me caso con ella | Если Даниэла меня не любит, я не женюсь на ней |