| A nigga came from the bottom, down below | Я вышел из бездны, из подземных глубин, |
| 'Member them cold nights, I was sleepin' on the floor | Помнишь, как мёрзли мы ночью, я спал на сыром полу, |
| Always dreamed about the Forgiato feet, now they down below | В грёзах мне снились Forgiato — колёса мечты, что теперь на земле внизу, |
| A nigga got so much money on me, I can’t count no more | Столько злата вокруг — исчислить не в силах, богатство мне стало в тягость. |
| 'Member I was in the project walls, couldn’t even get a loan | Помнишь, как стены общаги давили, и даже в долг мне не дали? |
| Now these niggas got they hands out, if I ain’t give it, I’d be wrong | Теперь чужие ладони тянутся, и будь я скуп — осудят меня за это. |
| 'Member I was in the county jail none of these bitches wasn’t pickin' up the | Помнишь, как в окружной тюрьме я гнил, и ни одна из них не взяла трубку — |
| phone | Тишина на проводе. |
| Now they bangin' my line, I ain’t got time no more | А ныне разрывают мой номер, но времени нет у меня на звонки. |
| A nigga started from the bottom, now I’m livin' | Я поднялся с низов и теперь вкусил жизнь. |
| Early morning, uncle whippin' in the kitchen | На рассвете — на кухне мой дядя колдует у плиты. |
| Some people said I couldn’t do it and then I did it | Мне твердили: «Не выйдет!» — но я сделал невозможное, вопреки. |
| Look at my bank account, I’m runnin' up the digits | Вглядись в мой счёт: числа бегут, как ручьи по весне. |
| I ain’t into all that «Doin'-that-facade» shit | Мне чужды маски и фальшь, я презираю их игры. |
| I walk it, I talk it, I live it | Я живу этим, я говорю этим, я дышу этим словом. |
| Come to the bird house, look at the garage, nigga | Загляни в мой дом-птичник, взгляни на гараж, оцени. |
| My Bentley coupe got a couple pigeons | В моём Bentley купе — два сизых голубя прячутся там, меж теней. |
| I was down on my ass, had to go a new direction | Я был повержен судьбой, но выбрал дорогу иную. |
| Bought mom a Gucci purse, gave her 10 racks, told her you ain’t gotta stress it | Я купил матери сумку Gucci, отдал ей десятку, — пусть не знает заботы. |
| It ain’t even an emergency and a nigga 'bout to pull up in a 911 | Нет беды, но уже я подъезжаю к порогу на чёрном девять-один-один. |
| Just to feed my dawgs, I told God it’s a blessin' (Yeah, yeah, yeah, yeah) | Чтоб накормить своих псов, я молился: «Господи, это благословение!» (Да, да, да, да) |
| A nigga came from the bottom, down below | Я вышел из бездны, из подземных глубин, |
| 'Member them cold nights, I was sleepin' on the floor | Помнишь, как мёрзли мы ночью, я спал на сыром полу, |
| Always dreamed about the Forgiato feet, now they down below | В грёзах мне снились Forgiato — колёса мечты, что теперь на земле внизу, |
| A nigga got so much money on me, I can’t count no more | Столько злата вокруг — исчислить не в силах, богатство мне стало в тягость. |
| Down below, down below | Там, внизу, внизу, |
| Down below, down below-ow-ow-ow | Там, где сумрак и эхо — внизу-у-у-у, |
| Down below, down below | Где всё начиналось — внизу, |
| Down below, down below-ow-ow-ow, yeah yeah | Там, где ночь, где забвенье, внизу-у-у-у, да, да. |
| Roddy Ricch, yeah, I never took the safe route | Родди Рич — я не знал тропы безопасной, |
| Nigga came from the bottom, I had to make it out | Я поднялся с глубин, мне пришлось вырываться наружу. |
| I was trappin' in the box, I had to break out | Я был пленником клетки, но выломал двери судьбы. |
| Hurt my soul when the feds kicked down the vacant house | Душу терзал мне визит федералов — дом опустел, и рухнул мой мир. |
| Black truck on the corner, they had a stakeout | На углу — чёрный фургон, засаду они заложили. |
| Seen a dopeboy pullin' out a Wraith out | Я видел, как барыга выехал в «Рейфе», сверкая стеклом. |
| Had to get up out the hood to the lake house | Я ушёл из трущоб к дому у озера — там воздух другой. |
| The head chef 'bout to bring my steak out | Главный шеф уже несёт мне стейк — в нём аромат победы. |
| I was pourin' up the liters, swipin' them Visas | Я лил литры напитка, прокручивал визы, |
| They think a nigga Rondo 'cause I always kept a Nina | Им казалось, что я — Рондо, ведь «Нина» всегда при мне была. |
| Now my jewelry wetter than Aquafina, quick trip to Catalina | Теперь мои цепи сверкают, как дождь Aquafina, мчусь на Каталину. |
| White bitch bad as Selena, fuck her, then a nigga gotta leave | Белокожая дерзка, как Селена; приласкал — и уехать мне надо. |
| I just wanna shine like the Wraith roof stars 'cause a nigga been down so long | Я лишь хочу засиять, как звёзды, что крыша «Рейфа» украсили ночью, |
| Ain’t nobody see, bird vision, dawg, got it all on our own | Никто не видел, как мы — с птичьим взглядом — всё вырвали сами. |
| 'Member them nights I was trappin', I was trappin' all night long | Помнишь те ночи, когда я торговал, и ночь была мне сестрой? |
| Now I keep a shooter on the right, just in case a nigga try to do me wrong | Теперь справа со мной стрелок, на случай, если враг подберётся. |
| (Yeah, yeah, yeah, yeah) | (Да, да, да, да) |
| A nigga came from the bottom, down below (Down below) | Я вышел из бездны, из подземных глубин (из глубин) |
| 'Member them cold nights, I was sleepin' on the floor (Sleepin' on the floor, | Помнишь, как мёрзли мы ночью, я спал на сыром полу (на полу, |
| yeah) | да) |
| Always dreamed about the Forgiato feet, now they down below | В грёзах мне снились Forgiato — колёса мечты, что теперь на земле внизу, |
| A nigga got so much money on me, I can’t count no more | Столько злата вокруг — исчислить не в силах, богатство мне стало в тягость. |
| Down below (Down below), down below (Yeah, yeah) | Там, внизу (внизу), там, внизу (да, да) |
| Down below, down below-ow-ow-ow (Woah, oh, oh) | Внизу, где эхо и тени — внизу-у-у-у (Ух, о, о) |
| Down below, down below (Woah, oh, oh, oh) | Внизу, где ночь, где забвенье (Уоу, о, о, о) |
| Down below, down below-ow-ow-ow, yeah, yeah | Внизу, где сумрак и холод — внизу-у-у-у, да, да |
| Yeah yeah, yeah yeah, yeah yeah | Да-да, да-да, да-да |
| Scott, you lit this bitch up, nigga | Скотт, ты зажёг этот мрак, мой друг, |
| Yeah yeah, yeah yeah, yeah yeah | Да-да, да-да, да-да |
| Yeah yeah, down below | Да-да, где низы, |
| Down below, down below, down below | Внизу, где всё начиналось, где тьма, |
| Down below, down below, oh, oh | Внизу, внизу, о, о |