Перевод текста песни Till I Die - Robin Zoot, Nik Tendo, Yzomandias

Till I Die - Robin Zoot, Nik Tendo, Yzomandias
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Till I Die , исполнителя -Robin Zoot
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:17.08.2021
Язык песни:Чешский
Возрастные ограничения: 18+
Till I Die (оригинал)Till I Die (перевод)
Yeah bitch, dneska je můj den, Chanel vůně, Backwood Да, сука, сегодня мой день, аромат Chanel, Backwood
Dnes jsem fly, cup po okraj, ale žádnej Red Bull Сегодня я летаю, чаша до краев, но не Red Bull
Yeah bitch, dneska je můj den, jedu hoodem, jsem tu Да, сука, сегодня мой день, я еду на капюшоне, я здесь.
Se mnou squad, můj gang, můj tým, se mnou jen má crew Команда со мной, моя банда, моя команда, только моя команда со мной.
Užíváme život, co to dá (Co to dá, co to dá, co to dá) Мы берем жизнь за то, что она дает (Что она дает, что она дает, что она дает)
Piju, dokud nejsem drunk (Dokud nejsem drunk, dokud nejsem drunk) Я пью, пока не напьюсь (Пока не напьюсь, пока не напьюсь)
Míchám, dokud nejsem done (Dokud nejsem done, dokud nejsem done) Я смешиваю, пока не закончу (пока не закончу, пока не закончу)
Budu to dělat more i dál (Till I die) Я буду делать это, пока не умру
Dneska je ten den, já spokojenej jsem Сегодня тот день, я доволен
Máme, co potřebujem, ale mohlo by bejt líp У нас есть то, что мне нужно, но могло быть и лучше
Ještě neni plnej bag, ale zabalený kufry, yeah Сумка еще не полная, но чемоданы набиты, да
Jak to půjde, odletíme pryč, adié Как только сможем, мы улетаем, прощай
Pláže, moře, Moët a Perrier Пляжи, море, Моэт и Перрье
Žít život naplno to je to, co chcem Жить полной жизнью - это то, чего я хочу
Nezáleží na penězích, ale s nima to jde líp Деньги не имеют значения, но с ними лучше
Pořád věřim, že jednou mi bude, bude, bude líp (Bude líp) Я все еще верю, что когда-нибудь мне станет лучше (я поправлюсь)
Zavřenej jsem přes rok na jednom místě Я застрял на одном месте больше года
Už mi z toho jebe, nechci s nikym mluvit Я устал от этого, я не хочу ни с кем разговаривать
Radši píšu do beatu, neztrácim čas s žádnou píčou Я предпочитаю писать в такт, я не трачу время на всякое дерьмо
Přijdou, odejdou jak prachy na účet Они приходят и уходят, как деньги на счете
Koupim prsten s diamantem Я куплю кольцо с бриллиантом
Ale žádný zásnuby se nekonaj Но помолвки не происходит
Svobodnej jsem till I die Я одинок, пока не умру
Svobodnej jsem till I, till I, till I die Я свободен, пока я, пока я, пока я не умру
Jestli nechci nikdy bejt jak Tony Hawk Если я никогда не захочу быть как Тони Хоук
Ten more točí jen devítikilo Море вращается всего девять килограммов
Slavíme život, nalej panák hopi hop Празднуя жизнь, налейте глоток хопи-хопа
Projíždíme blok jako by se nechumelilo Мы едем по кварталу, как будто это ничего
Jsem vykloněnej z auta, řvu slatt, slatt Я высовываюсь из машины, кричу slatt, slatt
Já křičim 400 я кричу 400
Na sebe designers, na sobě cash, cash Носите дизайнеров, носите деньги, деньги
Ale neoblík mě stylista Но мне не делал макияж стилист
Sedim na zadnim se svou baby Я сижу сзади с моим ребенком
Kolem žádná security, žádný gorily Нет охраны вокруг, нет горилл
Celej gang v černym jako gorily Вся банда в черном, как гориллы
Promile v mý krvi, nemluv a dolej mi Промили в моей крови, не говори и наполни меня
Sedim na zadnim se svou baby (Baby, baby boo) Я сижу сзади со своим ребенком (детка, детка)
Celej gang v černym jako gorily Вся банда в черном, как гориллы
Promile v mý krvi, nemluv a dolej mi Промили в моей крови, не говори и наполни меня
Yeah bitch, dneska je můj den, Chanel vůně, Backwood Да, сука, сегодня мой день, аромат Chanel, Backwood
Dnes jsem fly, cup po okraj, ale žádnej Red Bull Сегодня я летаю, чаша до краев, но не Red Bull
Yeah bitch, dneska je můj den, jedu hoodem, jsem tu Да, сука, сегодня мой день, я еду на капюшоне, я здесь.
Se mnou squad, můj gang, můj tým, se mnou jen má crew Команда со мной, моя банда, моя команда, только моя команда со мной.
Užíváme život, co to dá (Co to dá, co to dá, co to dá) Мы берем жизнь за то, что она дает (Что она дает, что она дает, что она дает)
Piju, dokud nejsem drunk (Dokud nejsem drunk, dokud nejsem drunk) Я пью, пока не напьюсь (Пока не напьюсь, пока не напьюсь)
Míchám, dokud nejsem done (Dokud nejsem done, dokud nejsem done) Я смешиваю, пока не закончу (пока не закончу, пока не закончу)
Budu to dělat more i dál (Till I die) Я буду делать это, пока не умру
Mohl jsem vzít hypotéku nebo koupit byt (Nebo dům) Я мог бы взять ипотеку или купить квартиру (или дом)
Mohl jsem mít holku У меня могла быть девушка
Mohl jsem mít děti, mohl jsem mít klid Я мог бы иметь детей, я мог бы иметь мир
Mohl jsem žít jako každej jinej, mohl jsem žít jako ty (Dívej) Я мог бы жить, как все, я мог бы жить, как ты (смотри)
Ale vlk jako já nemůže bejt domestikovanej (Awoo) Но такого волка, как я, нельзя приручить (Аууу)
Moje jediná noční můra byla bejt průměrnej (Nebo normální) Моим единственным кошмаром было быть средним (или нормальным)
Připíjim na to, že jsem na celej tým pyšnej (Cheers) Подниму тост за то, что горжусь всей командой (Ура)
Dej mi všechny drogy, dej mi všechny drinky, dej mi všechno naráz (Davaj) Дай мне все наркотики, дай мне все напитки, дай мне все сразу (Дай)
Občas zapomínám na to, jaký máme štěstí, ale štěstí to neudělalo za nás (Krtek Иногда я забываю, как нам повезло, но удача не сделала это за нас (Крот
Money Life) Денежная жизнь)
A jestli máš co říct, more, tak to řekni nahlas И если тебе есть что сказать, море, скажи это вслух
Sami jsme si páni, plnej tým hvězd jako Dallas Мы сами по себе, звездная команда, такая как Даллас
Na krku ice jako hokej (Ski, yeah) На шее лед, как в хоккее (лыжи, да)
Můj život totální úlet (Skrrt) Моя жизнь полный взрыв (Скррт)
Ale furt jede tep a furt drží vůle Но пульс продолжает идти, и воля продолжает идти
Rád bych kotě, ale nemůžu se rozpůlit, ne (Ale) Я бы хотел ребенка, но я не могу расстаться, нет (но)
Vidět svý lidi jak se maj dobře, to je pro mě úspěch Видеть, что мои люди преуспевают, для меня успех
Pokaždý, když se podívám na nebe, tak vidim Jackieho úsměv Каждый раз, когда я смотрю на небо, я вижу улыбку Джеки.
Rest in peace (Milion+) Покойся с миром (миллион+)
Yeah bitch, dneska je můj den, Chanel vůně, Backwood Да, сука, сегодня мой день, аромат Chanel, Backwood
Dnes jsem fly, cup po okraj, ale žádnej Red Bull Сегодня я летаю, чаша до краев, но не Red Bull
Yeah bitch, dneska je můj den, jedu hoodem, jsem tu Да, сука, сегодня мой день, я еду на капюшоне, я здесь.
Se mnou squad, můj gang, můj tým, se mnou jen má crewКоманда со мной, моя банда, моя команда, только моя команда со мной.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
Rolls
ft. Nik Tendo
2020
2020
2015
2019
2015
2020
666
ft. Youv Dee
2019
2019
2020
2016
2016
Hra Je Moja
ft. karlo, Jickson
2016
2020
2017
2021
2015
NENÍ ČAS
ft. Yzomandias, Nik Tendo
2019
2019
2019