| This day we call upon the living Lord
| В этот день мы призываем живого Господа
|
| And seek Your mercy and Your grace
| И ищи Твоей милости и Твоей благодати
|
| How we as a nation have turned our face away from You
| Как мы, как нация, отвернулись от Тебя
|
| And followed other ways
| И пошли другими путями
|
| May we see You as You are
| Можем ли мы увидеть Тебя таким, какой Ты есть
|
| Manifested glorious power Lord Jesus
| Явил славную силу Господь Иисус
|
| Rend the Heavens and come down
| Разорвите небеса и спуститесь
|
| In Your majesty come down
| В Вашем величестве спуститесь
|
| In Your mercy Lord come down upon us
| По Своей милости Господь сойдет на нас
|
| Clothe Yourself in robes of grace
| Облечься в одежды благодати
|
| You are welcome in this place
| добро пожаловать в это место
|
| Where the saints are gathered for Your worship Lord
| Где святые собраны для Твоего поклонения, Господь
|
| Not for our gain but for the glory of Your name
| Не для нашей выгоды, но во славу Твоего имени
|
| We gather round Your throne
| Мы собираемся вокруг Твоего трона
|
| In humble adoration plead for this generation
| Со смиренным обожанием молитесь за это поколение
|
| Jesus let Your name be known
| Иисус пусть Твое имя будет известно
|
| May they see You as You are
| Пусть они увидят Тебя таким, какой Ты есть
|
| Manifested glorious power
| Проявленная славная сила
|
| Lord Jesus | Господи Иисусе |