Перевод текста песни Que Bela a Vida - Roberto Leal

Que Bela a Vida - Roberto Leal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Que Bela a Vida , исполнителя -Roberto Leal
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:06.03.2022
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Que Bela a Vida (оригинал)Que Bela a Vida (перевод)
Um certo homem deixa sua terra um dia Некий человек однажды покидает свою землю
E pensa que bela a vida! И подумайте, как прекрасна жизнь!
E parte em busca de um sonho, alegria И отправляется на поиски мечты, радости
E pensa que bela vida! И подумайте, какая красивая жизнь!
Na euforia de partir pra um mundo novo só pensa В эйфории от отъезда в новый мир думаешь только о
Que bela vida! Какая красивая жизнь!
Pois distante junto a outros de seu povo Для далеко от других его людей
Canta canções para a terra recordar Пойте песни, чтобы земля помнила
Que bela vida quando sabe que se ama! Какая прекрасная жизнь, когда ты знаешь, что любишь себя!
Estar distante e manter acesa a chama Быть далеким и поддерживать горящее пламя
Tanta saudade, ser feliz é uma quimera! Я так скучаю по тебе, быть счастливым - это химера!
Pois leva vida a dizer que a vida é bela! Потому что нужна жизнь, чтобы сказать, что жизнь прекрасна!
Que bela vida quando sabe que se ama! Какая прекрасная жизнь, когда ты знаешь, что любишь себя!
Estar distante e manter acesa a chama Быть далеким и поддерживать горящее пламя
Tanta saudade, ser feliz é uma quimera! Я так скучаю по тебе, быть счастливым - это химера!
Pois leva vida a dizer que a vida é bela! Потому что нужна жизнь, чтобы сказать, что жизнь прекрасна!
E passa o tempo e trabalha sem cansar И проводить время и работать не уставая
E pensa que bela vida! И подумайте, какая красивая жизнь!
Pouco a pouco tem saudades do seu lar Мало-помалу он скучает по своему дому
E pensa que bela a vida! И подумайте, как прекрасна жизнь!
Quando anoitece e percebe estar sozinho Когда стемнеет и ты поймешь, что ты один
E pensa que bela vida! И подумайте, какая красивая жизнь!
Chora baixinho e recorda num instante Плачь тихо и вспомни в одно мгновение
Que deixou tudo para ser um imigrante Кто оставил все, чтобы быть иммигрантом
Que bela vida quando sabe que se ama! Какая прекрасная жизнь, когда ты знаешь, что любишь себя!
Estar distante e manter acesa a chama Быть далеким и поддерживать горящее пламя
Tanta saudade, ser feliz é uma quimera! Я так скучаю по тебе, быть счастливым - это химера!
Pois leva vida a dizer que a vida é bela!Потому что нужна жизнь, чтобы сказать, что жизнь прекрасна!
Que bela vida quando sabe que se ama! Какая прекрасная жизнь, когда ты знаешь, что любишь себя!
Estar distante e manter acesa a chama Быть далеким и поддерживать горящее пламя
Tanta saudade, ser feliz é uma quimera! Я так скучаю по тебе, быть счастливым - это химера!
Pois leva vida a dizer que a vida é bela! Потому что нужна жизнь, чтобы сказать, что жизнь прекрасна!
Que bela vida quando sabe que se ama! Какая прекрасная жизнь, когда ты знаешь, что любишь себя!
Estar distante e manter acesa a chama Быть далеким и поддерживать горящее пламя
Tanta saudade, ser feliz é uma quimera! Я так скучаю по тебе, быть счастливым - это химера!
Pois leva vida a dizer que a vida é bela!Потому что нужна жизнь, чтобы сказать, что жизнь прекрасна!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: